The old ship was moored at the dock, untouched by time and weather.
Stary statek był zacumowany przy nabrzeżu, nietknięty przez czas i pogodę.
The historic galleon, moored in the bay, attracted tourists from all around.
Historyczny galeon, zacumowany w zatoce, przyciągał turystów z różnych stron.
I can show you where he's moored, if you want.
Entering the port I did not notice a large mooring which was moored to a buoy.
Wpływając do portu nie zauważyłem dużej liny cumowniczej która była przycumowana do boi.
El Diego was moored to his mother only until he was born.
El Diego był przywiązany do swojej matki do czasu swoich narodzin.
She admired how beautifully the moored sailboats reflected in the calm lake.
Podziwiała, jak pięknie odbijały się w spokojnym jeziorze zacumowane jachty.
Under the moonlight, the moored sailboat looked enchanting against the dark waters.
W blasku księżyca, zacumowana łódź żaglowa wyglądała czarująco na tle ciemnych wód.
Despite the strong winds, the moored vessels held steady against the waves.
Pomimo silnych wiatrów, zacumowane statki trzymały się mocno na falach.
The fishermen returned to their moored boats after a long day at sea.
Rybacy wrócili do swoich zacumowanych łodzi po długim dniu na morzu.
The boat was moored securely, ready for a calm evening under the stars.
Łódź była solidnie zacumowana, gotowa na spokojny wieczór pod gwiazdami.
With the tide rising, the crew inspected the ropes of their moored vessel.
Przy podnoszącym się przypływie, załoga sprawdzała liny swojego zacumowanego statku.
The old cargo ship remained moored, a reminder of bustling trade years past.
Stary statek towarowy pozostał zacumowany, przypominając o czasach ożywionego handlu.
The pleasure craft was moored alongside others, forming a colorful line in the marina.
Jacht rekreacyjny był zacumowany obok innych, tworząc kolorowy szereg w marinie.