Those two morons don't have a brain between them.
Ci dwaj kretyni nie mają nawet mózgu w tej kopulicy.
I can't believe those morons missed their own graduation.
Nie mogę uwierzyć, że ci kretyni opuścili własne zakończenie.
Until those morons nearly killed me with a garbage truck.
Jeździłem dopóki ci idioci o mało mnie nie zabili tą śmieciarką.
I guess these morons figured out a way to restore your original personality.
Zgaduję, że ci idioci wymyślili sposób, by przywrócić twoją oryginalną osobowość.
This is extremely important, and you are acting like morons.
To strasznie ważne, a wy zachowujecie sie jak debile.
And it's all because these morons posed as Axes.
Ale dzisiaj dostaliśmy po tyłku, bo ci debile udawali Siekiery.
Closing that program makes your board look like a bunch of morons.
Wycofanie tych badań sprawia, że zarząd wygląda jak banda idiotów.
He's an excellent buffer between me and these morons.
On jest idealnym buforem między mną, a tymi kretynami.
I hate morons, all those laughing as if someone tickled them.
Nie cierpię debili, śmieją się jakby ich ktoś łaskotał.
I thought she was better than those bunch of morons she hung with.
Była lepsza, niż ta banda kretynów, z którymi trzymała.
I could get a million morons to do the job.
Mogę znaleźć milion kretynów, żeby robili to co ty.
No way any more muddy morons are coming into my bar.
Nie ma mowy, żeby jacyś utytłani kretyni weszli do mojego baru.
This place is a playground for superficial, vapid morons.
To miejsce to plac zabaw dla powierzchownych, tępych debili.