After all, here's the best multiplayer games, to enjoy the universe of which you can charge.
Po tym wszystkim, oto najlepsze gry multiplayer, aby cieszyć się uniwersum, które można ładować.
Now it is the time multiplayer games and the ones that allow you to play in a pair with a friend or relative.
Teraz jest czas gry multiplayer i te, które pozwalają grać w parze z przyjacielem lub krewnym.
Our multiplayer games collection is pushing gaming to the whole new level.
Nasza kolekcja gier multiplayer wprowadza gry na kompletnie nowy poziom.
All efforts and soul were vlozhiny to create a series of multiplayer games.
Wszystkie wysiłki i dusza były vlozhiny do stworzenia serii gier multiplayer.
Gamers can connect easily through online platforms and multiplayer games.
Gracze mogą łatwo nawiązywać kontakty przez platformy online i gry wieloosobowe.
In multiplayer games, non-player characters can help balance player interactions.
W grach wieloosobowych postacie niezależne mogą pomóc zrównoważyć interakcje między graczami.
He became a video gamer after discovering how fun multiplayer games can be.
Został graczem, gdy odkrył, jak świetną zabawą są gry wieloosobowe.
Smurfing can lead to an unfair advantage in online multiplayer games.
Korzystanie z alternatywnych kont może prowadzić do nieuczcinej przewagi w grach wieloosobowych online.
In multiplayer games, a strong player character can change the outcome of battles.
W grach wieloosobowych silny bohater sterowany przez gracza może zmienić wynik bitwy.
An avid gamer often finds friends through shared interests in multiplayer games.
Zapaleniec gier często znajduje przyjaciół dzięki wspólnym zainteresowaniom w grach wieloosobowych.
In multiplayer games, it's essential to metagame or risk falling behind.
W grach wieloosobowych kluczowe jest stosowanie metagry, inaczej ryzykuje się pozostanie w tyle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.