Examples with "multiple-launching" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The software update rolled out like a centipede, with multiple features launching seamlessly together.
Aktualizacja oprogramowania przebiegła jak setka funkcji, z wieloma funkcjami uruchamianymi równocześnie.
They possess a series of missiles with multiple possibilities of launching and transportation.
Posiadają jak można zauważyć szereg rakiet wraz z wieloma możliwościami ich załadunku oraz transportu.
This process relies on launching multiple operating systems using only one physical machine and sharing its resources between themselves at the same time with the maximum highest possible performance.
Proces ten polega na uruchamianiu wielu systemów operacyjnych jednocześnie, korzystając przy tym z tej samej fizycznej maszyny i jej rezerw, przy maksymalnie najwyższej możliwej wydajności.
The idea is quite interesting, although a similar effect can be achieved through an application that synchronizes, using wireless technologies, camera phones, or by remote launching multiple cameras.
Pomysł jest dość interesujący, chociaż podobny efekt można osiągnąć za pomocą aplikacji, która synchronizuje się, wykorzystując technologie bezprzewodowe, telefony z aparatem lub zdalnie uruchamiając wiele kamer.
At the end of July, we had made more comfortable launching multiple shops in one panel - we decreased the installation and deinstallation price and introduced a system of multiple shops self management system.
Jednak nigdy wcześniej, uruchamianie dodatkowego sklepu nie było tak proste i szybkie. Pod koniec lipca udostępniliśmy bardziej dogodne zasady korzystania z funkcji wielu sklepów w jednym panelu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.