Download for Windows Premium
Publiciteit
need two
potrzebować dwóch potrzeba dwóch
potrzebne są dwa
potrzebne są dwie
potrzebne dwie
potrzebuję 2
mi dwie
potrzebujemy 2
You'll need two hours to complete this assignment, at the very most.
Będziesz potrzebować dwóch godzin na ukończenie tego zadania, co najwyżej.
In addition, we will need two days, order processing and delivery.
Dodatkowo, będziemy potrzebować dwóch dni, realizację zamówień i dostaw.
It means to bind it, you need two generations.
To znaczy, że żeby go związać potrzeba dwóch pokoleń.
You don't need two terrorists to make a terrorist.
Nie potrzeba dwóch terrorystów by stworzyć terrorystę.
I need two to keep me on a straight course.
Potrzebne są dwa, aby utrzymać kurs.
I need two and a half hours just to crack the safe.
Potrzebuję dwóch i pół godziny, żeby złamać ten sejf.
I need two strong bodies... to help me kill him.
Potrzebuję dwóch silnych ciał, aby pomogły mi go zabić.
The works are supervised by the architect who will need two assistants.
Nad pracami czuwa architekt, który będzie potrzebował dwóch pomocników.
Captain, I need two or three of your officers on each bridge.
Kapitanie... potrzebuję dwóch lub trzech oficerów na każdym moście.
You don't need two products to keep your skin clean and relaxed.
Już nie potrzebujesz dwóch produktów, by skóra była czysta i zrelaksowana.
Now, I need two helpers with keen feminine sensibilities to help decorate.
Potrzebuję dwóch pomocników z kobiecą wrażliwością, żeby pomogli w dekoracjach.
Well, I'll need two hours to process that ryetalyn into antitoxin.
Cóż, potrzebuję dwóch godzin na przekształcenie reytalynu w antytoksynę.
I need two rows of postholes running up both sides.
Będę potrzebował dwóch rowów z palami biegnących wzdłuż po obu stronach.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor need two in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1721. Exact: 1721. Verstreken tijd: 95 ms.