She used to be a Negative Nancy, but therapy really helped her outlook.
Every time we propose a new idea, she turns into Negative Nancy.
Don't invite Mark to the meeting; he's a total Negative Nancy.
I hate being a Negative Nancy, but this plan will probably fail.
Nie cierpię być wiecznym pesymistą, ale ten plan pewnie się nie powiedzie.
Don't listen to that Negative Nancy; your business idea actually sounds promising.
I know I sound like a Negative Nancy, yet the risks are huge.
Wiem, że brzmię jak wieczny pesymista, ale ryzyko jest ogromne.
Quit playing Negative Nancy; the project still has a real chance to succeed.
Our coach can be a Negative Nancy when the team starts losing.
Nasz trener potrafi być wiecznym pesymistą, gdy drużyna zaczyna przegrywać.
My brother is such a Negative Nancy about vacations and family trips.
I don't want to be a negative Nancy, but you do have to tell him.
Nie chcę marudzić, ale musisz mu powiedzieć.
Stay in that drawer, negative Nancy.
Maybe you got to work on your attitude because I've noticed lately you've been sort of a Negative Nancy.
Chyba powinnaś popracować nad nastawieniem, bo zauważyłem, że ostatnio jesteś straszną pesymistką Nancy.
Okay, Negative Nancy, but what if we could use this thing?
Spoko, smutasie, ale może by tak to wykorzystać?