We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dzielnicy
okolicy i
All I knew was... a rat was the lowest thing you could be in my neighborhood... and I didn't rat.
Wiedziałem tylko... że w tej dzielnicy, nie ma nic gorszego... niż kogoś zakapować.
I was in the neighborhood... and I had lent her some paintbrushes months ago.
Byłem w okolicy i przypomniało mi się, że pożyczałem jej pędzle.
I stay in the neighborhood... and, hearing of your master's illness, I took the liberty of calling.
Byłem akurat w okolicy i usłyszałem o chorobie twojego pana, więc pozwoliłem sobie zadzwonić.
I just happened to be in the neighborhood... and I thought, "What's doing at the Gilmore house?"
Wiesz, to zabawne, byłam właśnie w okolicy i pomyślałam sobie, że wpadnę i zobaczę, co się dzieje u Gilmore'ów.
I was in the neighborhood... and thought we could go over some facts.
Byłam w okolicy... i pomyślałam, że moglibyśmy prześledzić kilka faktów.
I was in the neighborhood... and I wondered how you spent your days without me.
Przechodziłam niedaleko i zastanawiałam się jak spędzasz dni beze mnie.
His family had just moved into the neighborhood... and I'd gone over to help them.
Look, this kid didn't live in our neighborhood... and he didn't go to our school or anything.
Ten dzieciak nie mieszkał w naszym sąsiedztwie... i nie chodził do naszej szkoły czy cokolwiek.
I was just in the neighborhood... and I thought we could take care... of that unfinished business that we had.
Właśnie byłem w okolicy... i pomyślałem... żeby dokończyć nasze interesy.
I noticed all the good work you're doing in the neighborhood... and I just stopped to see if I could be of service.
Nie mogłam nie zauważyć tej całej dobrej roboty, jaką pan zdziałał w sąsiedztwie i zatrzymałam się zobaczyć, czy mogę w czymś pomóc.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.