Listeners loved the unexpected progression that took the music in a new direction.
Słuchacze pokochali nieoczekiwaną progresję, która nadała muzyce nowy kierunek.
His ideas were influential among the core team, driving the project in a new direction.
Jego pomysły miały duży wpływ na zespół wiodący, nadając projektowi nowy kierunek.
Arnold tells me you'd like to go in a new direction.
Their political movement has reached a crossroads and needs a clear, bold new direction.
Ich ruch polityczny stanął na rozdrożu i potrzebuje wyraźnego, odważnego nowego kierunku.
The board justified the sacking by citing the need for a new direction.
After the rearranging brainstorming session, our project took a new direction.
Po sesji burzy mózgów skupionej na przestawieniu nasz projekt nabrał nowego kierunku.
She severed ties with the political party after disagreeing with its new direction.
The telegraphed announcement left no doubt about the new direction for the team.
Zapowiedziany komunikat nie pozostawił wątpliwości co do nowego kierunku dla zespołu.
The whole office was afire with enthusiasm about the company's ambitious new direction.
Całe biuro płonęło entuzjazmem z powodu ambitnego nowego kierunku firmy.
The press junket invited attendees to explore the brand's new direction.
Konferencja prasowa zachęcała uczestników do zapoznania się z nowym kierunkiem marki.
Just as we must chart a new direction for ourselves.
Tak jak my musimy wyznaczyć nowy kierunek dla nas samych.
Maybe the new direction will be something you've never done before.
Być może nowy kierunek będzie czymś, czego nigdy nie robiłeś.
This point of view started a new direction in his films.
Ten pogląd stał się początkiem nowego kierunku w jego filmach.