Give them a round figure of twenty minutes for the presentation, no less.
Daj im liczbę zaokrągloną dwudziestu minut na prezentację, nie mniej.
Once passed the test feel like a hero, no less.
Gdy przeszedł testy czuję się jak bohater, nie mniej.
He's young, but no less capable of handling the job responsibly.
Jest młody, niemniej zdolny do odpowiedzialnego wykonywania tej pracy.
The local band played music no less impressive than famous artists.
Lokalny zespół grał muzykę niemniej imponującą niż znani artyści.
A brief is necessary to begin subsequent, no less important activities.
Brief jest niezbędny, aby rozpocząć kolejne, nie mniej ważne działania.
The building has a unique exterior, but no less pleasant interior.
Budynek ma unikalny wygląd zewnętrzny, ale nie mniej przyjemne wnętrze.
This factor is no less important than those already listed.
Ten czynnik jest nie mniej ważny niż te już wymienione.
The berries have a rather dense texture and no less strong skin.
Jagody mają dość gęstą konsystencję i nie mniej silną skórę.
Parquet, laminate are no less harmoniously looked in a similar interior.
Parkiet, laminat nie mniej harmonijnie wyglądają w podobnym wnętrzu.
Let us dwell on something more mundane, but no less romantic.
Zajmijmy się czymś bardziej przyziemnym, ale nie mniej romantycznym.
Your gestures and facial expressions are no less important than anything else.
Twoje gestykulacja i mimika są ważne nie mniej, niż wszystko inne.
Glass containers look no less beautiful if they are painted on the inside.
Szklane pojemniki wyglądają nie mniej pięknie, jeśli są pomalowane od wewnątrz.
Viral diseases are no less dangerous for tomatoes than fungal and bacterial.
Choroby wirusowe są nie mniej niebezpieczne dla pomidorów niż grzybów i bakterii.