We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The north and the south agreed to reconfirm the non-aggression agreement on non-use of any form of armed forces and strictly abide by it.
Północ i południe zgodziły się ponownie potwierdzić porozumienie o nieagresji, dotyczące nieużywania jakiejkolwiek formy sił zbrojnych, oraz ściśle go przestrzegać.
And they signed a treaty of non-aggression.
Podpisali traktat o nieagresji.
More like a treaty of non-aggression.
To bardziej pakt o nieagresji.
the signing of non-aggression treaties between countries
Podpisanie porozumień o nieagresji między krajami
The political scene has been polarised by a pact signed on 17 February between the three parties of the ruling coalition on non-aggression and cooperation for the parliamentary elections planned for 2012 and the presidential elections in 2013.
Scenę polityczną polaryzuje zawarty 17 lutego pakt między trzema partiami koalicji rządzącej o nieagresji i współpracy w zaplanowanych na 2012 rok wyborach parlamentarnych i prezydenckich w 2013.
He recommended maintaining the previous alliances and noted that it would now be easier, because, having signed both non-aggression agreements, Poland would not have to pay for their preservation.
Zalecał utrzymanie poprzednich sojuszy i zauważył, że przyjdzie to łatwiej, gdyż Polska po zawarciu obydwu układów o nieagresji nie będzie musiała ponosić ofiar za ich utrzymanie.
Although, when it comes to the secret protocols of the Soviet-German Pact of non-aggression, the lack of text does not bother anyone.
Chociaż, jeśli chodzi o tajnych protokołach radzieckiego-niemieckiego paktu o nieagresji, brak tekstu nie przeszkadza nikomu.
The German-Polish war would have lasted longer if not for the attack of the USSR army from the east on the night of 17/18 September, without them declaring war and violating the pact of non-aggression signed in 1932.
Z pewnością wojna niemiecko-polska trwałaby dłużej, gdyby nie atak ze wschodu wojsk ZSRR w nocy z 17/18 września, bez wypowiedzenia wojny i z pogwałceniem traktatu o nieagresji z 1932 r.
whereas Chad has accused Sudan of breaking the non-aggression agreement, and of training and arming rebels to launch new attacks against the Chadian Government; whereas the Sudanese Government denies any involvement with the rebels,
mając na uwadze, że Czad oskarżył Sudan o złamanie paktu o nieagresji oraz o szkolenie i zbrojenie rebeliantów w celu ponowienia zamachów na rząd Czadu; mając na uwadze, że rząd sudański neguje wszelkie związki z rebeliantami,
The world was surprised by that pact on non-aggression and truly the division of spheres of influence in Eastern Europe.
Zaskoczeniem dla świata stał się układ o nieagresji, a naprawdę o podziale sfer wpływów w Europie Wschodniej.
I'm here to sign a non-aggression treaty with the Centauri.
Jestem tu, by podpisać pakt o nieagresji z Centauri.
The Soviet Union has been forced to cancel the treaty of non-aggression.
Związek Radziecki został zmuszony zerwać pakt o nieagresji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.