So this is what a normal date with you is like.
But this is actually, like, the most normal date that we've had.
That sounds like a perfectly normal date.
Well, you always say how much you wish we could go on a normal date.
Zawsze mówiłaś o tym, jak bardzo chcesz żebyśmy mogli pójść na normalną randkę.
Is this a pretty normal date night for you?
Czy... to dla ciebie normalna randka?
And how does this normal date end?
I jak ta normalna randka się skończy?
No, no, I want a normal date with a normal guy tonight.
We were supposed to have a nice, normal date.
Will we ever go on a normal date?
Zaliczymy kiedyś normalną randkę?
You know, you should go out tonight on a normal date with a normal guy because you're young and normal.
Powinnaś iść dziś na normalną randkę z normalnym facetem, bo jesteś młoda i normalna, i to jest to, co normalni ludzie normalnie robią.
Piper and Leo attempt to have a normal date, but find it difficult because of Leo being a Whitelighter and Piper being a witch.
Piper i Leo próbują znaleźć czas na normalną randkę, co okazuje się trudnym zadaniem z powodu dodatkowych obowiązków które ma każdy z nich.
So, just for future reference, what is a normal date like with Will Zimmerman?
Więc, tylko tak na przyszlość, jak wygląda normalna randka z Willem Zimmermanem?
So, just for future reference, what is a normal date like with Will Zimmerman?
Więc, tylko tak na przyszłość, jak wygląda normalna randka z Willem Zimmermanem?