The girl displays maternal instincts as a normal human child might.
Dziewczyna wykazuje instynkty macierzyńskie jakie może wykazywać normalne ludzkie dziecko.
Was not a normal human behavior, according to them.
Not big enough for any normal human being to get through.
Leaves them unacquainted with normal human emotions.
A normal human being would never behave in such a despicable way.
Number one is simply normal human behavior.
Like this gentlemen here I'm depending on normal human reactions.
Jak ci panowie tutaj... Liczę na normalne ludzkie reakcje.
Well, Charlie appears to be growing at a normal human rate.
A mystic often claims to possess insights beyond normal human understanding.
Mistyk często twierdzi, że posiada wgląd wykraczający poza zwykłe ludzkie pojmowanie.
Stop bowing and scraping to clients; treat them like normal human beings.
Przestań z tymi ukłonami i uniżonością wobec klientów; traktuj ich jak normalnych ludzi.
And to the normal human brain it doesn't make any sense.
Otherwise, his blows would prove fatal to a normal human being.
She can eat normal human food, but prefers human blood.