Charging extra for chairs on the beach is barefaced robbery, nothing else.
Pobieranie dodatkowej opłaty za leżaki na plaży to zwykłe zdzierstwo, nic innego.
Brainstorming with friends always gets my creative juices flowing like nothing else.
Burza mózgów z przyjaciółmi zawsze uruchamia moje soki kreatywności jak nic innego.
The chef insists that good steak needs only salt and pepper, nothing else.
Szef kuchni twierdzi, że dobra stek wymaga tylko soli i pieprzu, nic więcej.
Sick of yourself, of your own standards and nothing else.
Twoją chorobą jesteś ty sam twoje standardy, i nic więcej.
Individual players only need to know their parts, nothing else.
Poszczególni gracze potrzebują tylko znać swoją rolę, nic poza tym.
All these toys, and nothing else like them, except this.
Te wszystkie zabaweczki i nic poza tym, może z wyjątkiem tego.
Telemarketers calling late at night push my buttons like nothing else does.
Telemarketerzy dzwoniący późno w nocy doprowadzają mnie do szału jak nic innego.
His dramatic sighing every few minutes jangles my nerves like nothing else.
Jego teatralne westchnienia co kilka minut działają mi na nerwy jak nic innego.
He gets a buzz from skydiving that nothing else can really match.
On ma frajdę z skoków spadochronowych, której nic innego nie dorównuje.
A strong cup of coffee can kick off my morning routine like nothing else.
Mocna filiżanka kawy może dodać energii mojej porannej rutynie jak nic innego.
The strong taste of filter coffee stimulates my senses like nothing else.
Mocny smak kawy filtrowanej pobudza moje zmysły jak nic innego.
A tight deadline often gets my problem-solving juices flowing like nothing else.
Ostry termin często pomaga mi wejść w rytm rozwiązywania problemów jak nic innego.
On chilly nights, a bubble bath brings warmth and comfort like nothing else.
W chłodne noce, kąpiel w pianie przynosi ciepło i komfort jak nic innego.