There are also numerous studies that prove this.
Safety trips for kids proved by numerous studies.
There are numerous studies by renowned scientists on the positive effects on the human body.
Istnieje wiele badań renomowanych naukowców na temat pozytywnego wpływu na organizm człowieka.
Antioxidants have an important role in female fertility, as shown by numerous studies.
Przeciwutleniacze odgrywają ważną rolę także w kobiecej płodności, co sugeruje wiele badań.
Despite numerous studies, the board remained deafest to the need for environmental policies.
Pomimo wielu badań, zarząd pozostał całkowicie obojętny na potrzebę wprowadzenia polityki środowiskowej.
He has written numerous studies on digitisation, the economics of health and economic policy.
Autor i współautor wielu badań z obszaru cyfryzacji, ekonomiki zdrowia i polityki gospodarczej.
Her assertion that music can heal was backed by numerous studies and testimonials.
Jej twierdzenie, że muzyka może leczyć, zostało poparte licznymi badaniami i świadectwami.
Researchers often rely on the synthesis of data from numerous studies.
The scientist's generalisation was based on numerous studies over several years.
Despite numerous studies, the zombie idea of climate change denial still circulates widely.
Pomimo licznych badań, uporczywy mit o negowaniu zmian klimatycznych nadal krąży szeroko w obiegu.
The theory is underpinned by numerous studies verifying its fundamental principles.
Her beliefs contradicted the evidence shown in numerous studies.
Modeling of economic processes is the subject of numerous studies and analyzes.
Modelowanie procesów ekonomicznych jest przedmiotem licznych badań i analiz.