But the patient's family are longtime supporters of St. Michael's.
Ale rodzina pacjenta od dawna wspiera szpital.
February came around, and I was terrified of St. Valentine.
Nadszedł luty, a ja byłam przerażona walentynkowym mordercą.
And would request your beauteous presence at the chair of St. Peter's.
I będzie oczekiwał twojej pięknej obecności na tronie św. Piotra.
It's always a pleasure to welcome a new student body to the summer school of St. Anthony's.
Zawsze przyjemnie jest przywitać nowe studenckie ciało letniej szkoły św. Antoniego.
Our interpreter is inspecting papers in a suburb of St. Germain.
Nasz tłumacz bada papiery na przedmieściu St.
First, you will take cow to town and sell it and buy icon of St. Nikola.
Najpierw zabierz krowę do miasta, sprzedaj ją i kup ikonę świętego Mikołaja.
Something tells me the gem of St. Teresa has been returned to its throne.
Coś mi mówi, że klejnot św. Teresy wrócił na tron.
I saw her meet a peasant at the fountain of St. Agatha.
Widziałem, jak spotkała prostaka przy fontannie św. Agaty.
By the soul of St. Vlad's, so much has happened.
Przez duszy St Vlada, tak wiele się wydarzyło.
From the chair of St. Peter's... and from this world.
Z tronu św. Piotra... i z tego świata.
We were raised in an orphanage outside of St. Louis.
Wychowaliśmy się w sierocińcu pod St Louis.
In the convent of St. Cecilia, there are many hungry souls.
Przy klasztorze św. Cecylii głoduje wiele dusz.
Ring of St. Peter will be returned to the church.
Pierścionek St. Peter będzie wrócony do kościoła.