We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you are using an older license of TeamViewer, you can update to the subscription plan at any time.
Jeśli używasz starszej licencji TeamViewer, możesz w każdej chwili zaktualizować swój plan abonamentowy.
These downloads are only recommended for users with older licenses that may not be used with the latest release of TeamViewer.
Te materiały są zalecane dla użytkowników posiadających starsze licencje, których nie można wykorzystywać wraz z najnowszą wersją TeamViewer.
These downloads are only recommended for users with older licenses that may not be used with the latest release of TeamViewer.
Te pliki do pobrania są zalecane wyłącznie dla użytkowników posiadających starsze licencje, których nie da się wykorzystać z najnowszą wersją programu TeamViewer.
Users and customers appreciate the ease of use, high level of security, and the reliability of TeamViewer.
Użytkownicy i klienci doceniają łatwość obsługi, wysoki poziom bezpieczeństwa i niezawodność programu TeamViewer.
The paid version can support more equipment, including creating a custom panel to distribute, what can bring the key, logo and colors which not seems to be of TeamViewer.
Płatna wersja obsługuje więcej sprzętu, w tym tworzenia niestandardowego panelu do dystrybucji, co może przynieść klucz, logo i kolory, które nie wydaje się być z TeamViewer.
With a range of powerful remote access features that make light work of remote control, meetings and maintaining a cloud-based service desk, there is a host of resources showing you exactly how to harness the full power of TeamViewer.
Oprócz szerokiej gamy zaawansowanych funkcji zdalnego dostępu, które ułatwiają kontrolę zdalną, przeprowadzanie spotkań i utrzymywanie obsługi klienta opartej na chmurze, dostępnych jest też wiele zasobów umożliwiających pełne wykorzystanie możliwości aplikacji TeamViewer.
Be one of the early adopters of TeamViewer 14 and provide a new level of service to your customers and employees.
Bądź jedną z pierwszych osób stosujących TeamViewer 14 i zapewnij swoim klientom i pracownikom nowy poziom usług.
We make use of TeamViewer to share computer screens, in order to solve your questions as fast and adequately as possible.
Korzystamy z TeamViewer do dzielenia ekranów komputerowych, aby rozwiązać Twoje pytania tak szybko jak to możliwe.
Recent releases of TeamViewer demonstrate that we're not only able to deliver more improvements than ever before, but that the quality of the tool as a whole has greatly improved.
Najnowsze wersje TeamViewer pokazują, że nie tylko możemy oferować usprawnienia skuteczniejsze niż kiedykolwiek wcześniej, ale poprawiła się też jakość narzędzia jako całości. Dowiedz się więcej TeamViewer
The Amazon customer service agent can help you secure your PC, but they need you to install a popular remote access tool by the name of TeamViewer.
Agent obsługi klienta Amazon może pomóc zabezpieczyć komputer, ale wymaga zainstalowania popularnego narzędzia do zdalnego dostępu o nazwie TeamViewer.
The Free Version of TeamViewer will be saved to your default download folder.
Darmowa wersja TeamViewer zostanie zapisana w domyślnym folderze pobierania.
Connect even without installation: You can take the portable version of TeamViewer with you anywhere on your USB-stick.
Nawiązuj połączenia bez instalacji: Możesz wziąć ze sobą przenośną wersję programu TeamViewer na urządzeniu USB.
Wherever you go, you can take the portable version of TeamViewer along with you on USB stick or CD and start TeamViewer sessions without an installation.
Gdziekolwiek się udasz, możesz wziąć ze sobą przenośną wersję programu TeamViewer na urządzeniu USB lub płycie CD i uruchomić sesję programu TeamViewer bez instalacji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.