We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Various authors have considered the existence of a gradient in the isotopic compositions of solar and planetary noble gases, e.g. correlations between isotopic compositions of neon and xenon in the Sun and on the planets.
Wielu autorów rozważało przyczynę istnienia różnic składu izotopów gazów szlachetnych między Słońcem a planetami, na przykład korelacje między składem izotopowym planetarnego i słonecznego neonu i ksenonu.
It should be noted that by means of a gradient it is possible to create the most various design.
Projekt Warto zauważyć, że za pomocą gradientu można tworzyć najbardziej zróżnicowany design.
So, when doing a center for the national parks in Costa Rica, we tried to use that idea of a gradient color and a change in texture as the structure moves across the surface of the building.
Podczas pracy nad centrum dla parków narodowych w Kostaryce staraliśmy się wykorzystać ideę gradientów kolorystycznych i zmian w fakturze wraz ze zmianami strukturalnymi na powierzchni budynku.
The integrated solvent library of the Interface I-300 Pro as well as the possibility of a gradient mode assist in the daily work and helps to run smooth and safe evaporation processes.
Zintegrowana biblioteka rozpuszczalników w I-300 Pro, jak również możliwość zastosowania gradientu, pomaga w codziennej pracy oraz umożliwia prowadzić ciągły i bezpieczny proces odparowania.
You can modify the color, origin, opacity, location, and angle of a gradient from the Gradient tool, Gradient panel, Control panel, and Properties panel.
Modyfikowanie gradientów Kolor, pochodzenie, krycie, położenie i kąt gradientu można zmienić za pomocą narzędzia Gradient, panelu Gradientu, panelu sterowania i panelu Właściwości.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.