We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
danego dokumentu
the embedded system for verification of the so-called mandatory elements (strictly required under the provisions of the acts), allowing preparation of a specific document, ready for submitting to the tax authorities in case of a control,
wbudowany system weryfikacji tzw. elementów koniecznych (bezwzględnie wymaganych przepisami ustaw), pozwalający na przygotowanie kompletnego dokumentu, gotowego do przedstawienia organom podatkowym w przypadku kontroli,
All you need to do is select a keyboard shortcut from the level of the accounting system, and an image of a specific document will pop up in the PDF format next to the invoicing software.
Wystarczy, że z poziomu systemu księgowego wybierzesz skrót klawiszowy, a obok programu FK pojawi się obraz danego dokumentu w formacie PDF.
The whole idea behind recovering unsaved documents is based on the fact that MS Office saves temporary states of a specific document while you edit it.
Cały pomysł odzyskiwania niezapisanych dokumentów opiera się na tym, że MS Office zapisuje tymczasowe stany określonego dokumentu podczas jego edycji.
They attach a great importance to the monitoring of the assigned revenues, especially to those related to the Community agencies, and ask the Commission to report regularly on their implementation, in particular on the basis of a specific document before the first reading of the budget.
Parlament Europejski i Rada przywiązują ogromną wagę do monitorowania dochodów przeznaczonych na określony cel, zwłaszcza dochodów odnoszących się do agencji wspólnotowych, i zwracają się do Komisji o przedstawianie regularnych sprawozdań z ich wykonania, w szczególności na podstawie konkretnego dokumentu przed pierwszym czytaniem budżetu.
the actual time spent, versus the standard or estimated time, on the translation of a specific document (European Parliament, Commission and SGC)
czas rzeczywiście spędzony, w zestawieniu z czasem standardowym lub szacowanym, na tłumaczeniu danego dokumentu (Parlament Europejski, Komisja i SGR)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.