Vertaling van "of poor methodological quality" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przeprowadzone według metodyki o niskiej jakości
niskiej jakości metodologicznej
Most of the studies that became available after the granting of the initial marketing authorisation were very old and of poor methodological quality, notably non-randomised and with a low number of patients.
W większości badania, które udostępniono po przyznaniu pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu, były bardzo stare, przeważnie nierandomizowane i przeprowadzone z udziałem niewielkiej liczby pacjentów, a jakość zastosowanej w nich metodologii była słaba.
These studies were of poor methodological quality: uncontrolled, open designed and without any well-defined primary efficacy endpoint.
Badania zostały przeprowadzone według metodyki o niskiej jakości: bez grupy kontrolnej, metodą próby otwartej i bez dobrze zdefiniowanego pierwszorzędowego punktu końcowego dotyczącego skuteczności.
The included trials were of poor methodological quality and it was not possible to draw any definitive conclusions about the role of melatonin in reducing seizure frequency or improving the quality of life in people with epilepsy.
Jakość danych naukowych Włączone badania były o niskiej jakości metodologicznej. Nie było możliwe sformułowanie ostatecznych wniosków dotyczących roli melatoniny w zmniejszaniu częstości napadów drgawkowych lub poprawy jakości życia osób chorych na padaczkę.
The studies presented are old and of poor methodological quality: uncontrolled, open designed, with a low number of patients (n=12 in Wenzel, 1989, the most recent study).
Przedstawione badania są przestarzałe i zostały przeprowadzone według metodyki o niskiej jakości: bez grupy kontrolnej, metodą próby otwartej oraz z udziałem niewielkiej liczby pacjentów (n=12, Wenzel, 1989, najnowsze badanie).
For the indication "ancillary treatment of Raynaud's syndrome", all the studies submitted in support of this indication were considered by the CHMP of poor methodological quality (i.e. uncontrolled, open designed, with a low number of patients (n=20-37)).
W przypadku wskazania "leczenie wspomagające zespołu Raynauda" wszystkie badania przedłożone w celu wsparcia tego wskazania zostały uznane przez komitet CHMP jako badania o niewystarczającej jakości metodologicznej (czyli bez grupy kontrolnej, prowadzone metodą otwartej próby, z małą liczbą pacjentów (n=20-37)).
Huperzine A has been investigated as a treatment for neurological conditions such as Alzheimer's disease, but a meta-analysis of those studies concluded that they were of poor methodological quality and the findings should be interpreted with caution.
Huperzina A jest naturalnie występującym związkiem alkaloidu seskwiterpenowego występującym w twardym pokroju Huperzia serrata i w różnych ilościach w innych gatunkach takich jak choroba Alzheimera, ale metaanaliza tych badań wykazała, że były one niskiej jakości metodologicznej, a wyniki należy interpretować ostrożnie.
The two comparative studies described by the MAH (Orma, 1958 and Vannas, 1958) were of poor methodological quality; moreover no information is available about the exact design or randomisation in the different groups tested.
Dwa badania porównawcze opisane przez podmiot odpowiedzialny (Orma, 1958 i Vannas, 1958) przeprowadzono według metodyki o niskiej jakości.
For the indication "orthostatic hypotension" the submitted studies were considered by the CHMP of poor methodological quality: they were mainly uncontrolled trials with only 1 double-blind study but with low number of patients.
Były to głównie badania prowadzone bez udziału grupy kontrolnej i tylko jedno z tych badań przeprowadzono metodą podwójnie ślepej próby, choć z udziałem niewielkiej liczby pacjentów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.