We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
z dwóch programów
kontynuacją dotychczasowych działań
However, the final such regularisation shall occur not later than July of the fourth year following the end of each of the two Programmes and the end of the duration of Decision 2013/791/Euratom.
Natomiast ostatnie tego rodzaju rozliczenie następuje najpóźniej w lipcu czwartego roku po zakończeniu każdego z dwóch programów i końcu okresu obowiązywania decyzji 2013/791/Euratom.
The Commission shall make available to Switzerland the statistics and all other general financial data relating to the implementation of each of the two Programmes and activities carried out by Fusion for Energy which is made available to the Member States of the Union.
Komisja udostępnia Szwajcarii statystyki i wszelkie inne ogólne dane finansowe odnoszące się do realizacji każdego z dwóch programów oraz działań prowadzonych przez Fusion for Energy, które są udostępniane państwom członkowskim Unii.
As the aims of the two programmes differ, they provide complimentary services throughout the EU and associated countries.
Ponieważ cele obydwu programów różnią się, są one źródłem uzupełniających się usług na rzecz państw UE i krajów stowarzyszonych.
The Danish authorities are already well advanced in the development of the two programmes, and it is expected that they can be adopted within shortly as well.
Władze Danii są zaawansowane w swoich pracach nad wspomnianymi dwoma programami; przewiduje się, że i te programy będą wkrótce przyjęte.
Improvement of the two programmes will enable the Agency to manage the organisation of meetings more effectively.
Udoskonalenie tych dwóch programów umożliwi Agencji bardzie efektywne zarządzanie organizacją posiedzeń.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.