Vertaling van "of thousands of developers" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tysięcy programistów
Built and maintained by an impressive network of thousands of developers throughout the world, the Debian project is cemented by its social contract.
Projekt Debian, budowany i zarządzany przez robiącą wrażenie sieć tysięcy entuzjastów-twórców z całego świata, jest scementowany za pomocą swojego kontraktu społecznego.
We hope AutoML will take an ability that a few PhDs have today and will make it possible in three to five years for hundreds of thousands of developers to design new neural nets for their particular needs.
Mamy nadzieję, że AutoML będzie potrafiło to, co dzisiaj potrafi zaledwie kilku doktorów nauk i w ciągu trzech do pięciu lat umożliwi setkom tysięcy deweloperów na projektowanie sieci neuronowych dla swoich potrzeb.
Community Hundreds of thousands of developers, content creators, and site owners gather at monthly meetups in 436 cities worldwide.
Społeczność Setki tysięcy programistów, twórców treści i właścicieli witryn spotyka się każdego miesiąca w 436 miastach na całym świecie.
All the projects are tailor-made content management system based on the Open Source OLAP engine WP-down and tested by hundreds of thousands of developers around the world.
Wszystkie realizacje posiadają szyty na miarę system zarządzania treścią CMS oparty na open sourcowym silniku WordPress rozwijanym i testowanym przez setki tysięcy programistów z całego świata.
msgid"" "Millions of users, tens of thousands of developers, and companies as large" "as IBM, Intel, and Sun, have chosen to participate on this basis.
Miliony użytkowników komputerów, dziesiątki tysięcy programistów i tak duże firmy jak IBM, Intel i Sun - wszyscy oni uczestniczą w rozwoju oprogramowania na powyższych zasadach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.