We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
technologii.NET
As usual, there was no shortage of IT enthusiasts - experts, programmers, as well as students who could exchange their experiences in the field of.NET technology.
Jak zwykle nie zabrakło miłośników branży IT - ekspertów, programistów, a także studentów, którzy mogli wymienić się doświadczeniami z zakresu technologii.NET.
Share it: For three years GET.NET Conference in Gdańsk has gathered global authorities of.NET technology and a substantial audience coming from all over the country.
Konferencja GET.NET od trzech lat gromadzi w Gdańsku światowe autorytety technologii.NET i liczną publiczność, która przybywa ze wszystkich zakątków kraju.
We do not require experience in the field, but the knowledge of.net technology and business attitude, and readiness to develop in this direction - mainly the ability to talk to clients and communication skills.
Nie wymagamy doświadczenia w tej dziedzinie, ale wiedzy z technologii.net i nastawienia biznesowego i chęci rozwoju w tym kierunku - głównie umiejętności rozmowy z klientem i kompetencji komunikacyjnych.
Andere resultaten
The GET.NET conference is the first enterprise of such magnitude in the field of.NET and similar technologies in Poland.
Jest pierwszym tak dużym przedsięwzięciem związanym z technologią.NET w Polsce.
The GET.NET conference had been the first enterprise of such magnitude in the field of.NET and similar technologies in Poland.
Konferencja GET.NET była pierwszym tak dużym przedsięwzięciem związanym z technologiami.NET i pokrewnymi w Polsce.
The GET.NET conference had been the first enterprise of such magnitude in the field of.NET and similar technologies in Łódź.
Konferencja GET.NET była pierwszym tak dużym przedsięwzięciem związanym z technologiami.NET i pokrewnymi w Polsce.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.