Now please take that thing off your head an burn it.
A teraz, proszę, zdejmij to z głowy i spal.
Say, you'd better take that crown off your head and come home.
Lepiej zdejmij z głowy tę koronę i wróć do domu.
They're not going to eat it off your head!
Although I could be persuaded to help you in exchange for, one hair off your head.
Choć dałbym się namówić na pomoc, w zamian za... jeden włos z twojej głowy.
Before I knock those cheap extensions right off your head!
Bo wyrwę ci ze łba te tanie doczepy!
Okay, I'm going to take this thing off your head in just a moment.
Okay, zamierzam ściągnąć ci tę rzecz z głowy za momencik.
He'll eat the hair off your head if it has enough sauce on it.
Zje włosy z głowy, jeśli jest dość sosu.
Okay, I'm going to take this thing off your head in just a moment.
Mam zamiar ściągnąć ci to za chwilę z głowy.
"Take that ugly bandana off your head cause it's distracting me".
"Weź to obrzydliwą bandanę z głowy bo to mnie rozprasza".
Take that off your head, or I'll tell Albin you wear his wigs.
Zdejmij to z głowy, albo powiem Albinowi, że nosisz jego peruki.
And get that cushion off your head, Jemaine.
Zdejmij tę poduszkę z głowy, Jemaine.
You must be off your head to swim in this freezing water in winter.
Well, he can probably see that broken halo hanging off your head.