Old Doc can't come - the sacristan's cow's calving.
Psiakrew, stary doktor nie przyjdzie- krowa kościelnego się cieli.
And I said, well, I don't expect old Doc give her the grand tour.
Ja powiedziałam, cóż, Nie spodziewam się by stary doktor wtajemniczył ją we wszystko.
So I figured it was time to pay my old doc another visit.
Więc, policzyłem, że to był czasu na odpłacenie się mojemu staremu doktorowi kolejną wizytą.
So, I figured it was time to pay my old doc another visit.
Więc, policzyłem, że to był czasu na odpłacenie się mojemu staremu doktorowi kolejną wizytą.
I didn't die. I never felt better in my life. So, I figured it was time to pay my old doc another visit.
Nie czułem się lepiej w moim życiu. Więc, policzyłem, że to był czasu na odpłacenie się mojemu staremu doktorowi kolejną wizytą.
The old Doc's levitation is wearing a bit thin.
You got something to say to me, or you want old Doc Finnix to say it for you?
Masz mi coś do powiedzenia, czy chcesz, żeby stary Doktor powiedział to za ciebie?
"Old Doc Snyder, who also agrees with me that there's too much syrup in the phosphates"says it's just that her girdle is too tight.
Stary doktor Snyder, który zgadza się ze mną co do syropu... *twierdzi, że to jej gorset jest za ciasny.
Old Doc Jones has never lost a father yet.
Stary doktor wyciągnie cię z tego.
Old Doc Snyder, who also agrees with me that there's too much syrup in the phosphates...
Stary doktor Snyder, który zgadza się ze mną co do syropu...
What l wouldn't give to see good old Doc Brown right now.
What I wouldn't give to see good old Doc Brown right now.
What I wouldn't give to see good old Doc Brown right now.
Chciałbym teraz siedzieć u starego doktora Browna.