Rough, but one alpha down.
I have it on good authority there's one Alpha still among us.
Wiem z dobrego źródła, że wśród nas jest jeden Alfa.
You know, there can be only one alpha for every pack.
Wiesz, nie może być tylko jeden alfa na każdym opakowaniu.
All of us, under one Alpha.
Rough, but one Alpha down.
Nie było łatwo, ale jeden Alfa z głowy.
There's only one Alpha here.
Jest tu tylko jeden Alfa. A niech mnie.
Shadow One Alpha, you are clear to enter.
Cień Jeden Alfa, możecie wejść.
There's only one Alpha here.
Jest tu tylko jeden Alfa.
You want one Pack, under one Alpha.
One Alpha Mezon burst through your eyestalk would kill you stone dead.
Jeden alfa-mezonowy strumień wytrzelony w twój wizjer cię zabije.
One Alpha Mezon burst through your eyestalk would kill you stone dead.
Jeden alfa-mezonowy strumień wytrzelony w twoj wizjer zabije cie na amen.
It's coded Priority One Alpha Seven.
Priorytet Jeden Alfa Siedem.
There's always one alpha in every conspiracy and that was you.
W każdym spisku zawsze jest samiec alfa, teraz to był pan.