A type shall consist of at least one variant and one version.
From each of the test groups mentioned below, at least one variant is subject to the corresponding tests laid down in Annexes 10, 11 or 12.
Co najmniej jeden wariant z każdej z grup badania wspomnianych poniżej podlega odpowiednim badaniom określonym w załącznikach 10, 11 lub 12.
Where only one variant within a type or one version within a variant becomes invalid, the EU type-approval of the vehicle in question shall lose validity only in so far as the particular variant or version is concerned.
W przypadku gdy ważność traci tylko jeden z wariantów w ramach typu lub jedna z wersji w ramach wariantu, homologacja typu UE dla danego pojazdu traci ważność wyłącznie w takim zakresie, w jakim dotyczy danego wariantu lub danej wersji.
One variant of this narrative, characteristic of communities united by grief, professed religion and idealization of life in a lost Heimat is presented based on the example of Monatsberichte.
Na przykładzie "Monatsberichte" ukazano jeden z wariantów tej narracji, charakterystyczny dla społeczności złączonej cierpieniem, wyznawaną religią i idealizacją życia w utraconym Heimacie. EN
However, one variant, the inventor did not foresee.
Here, for example, a photo of one variant of the design of such an apartment
While the electrical belt winder is mounted on the plaster in one variant, it is directly flush-mounted in the other models.
Podczas gdy elektryczna nawijarka taśmowa jest montowana na tynku w jednym wariancie, w pozostałych modelach jest montowana bezpośrednio podtynkowo.
25 for the code of one variant
25 for the code of one variant
25 dla kodu jednego wariantu
The n-gram results contain a number of tables and each of which presents a statement for one variant of phrases - they consist of one word, two, etc.
Zestawienie n-gram składa się z tabel, przy czym każda z nich przedstawia zestawienie dla jednego wariantu fraz - składają się kolejno z jednego słowa, dwóch itd.
When it comes to plans of the most refreshed model Tendenza, they won't change - the caravan will be available in lengths of 703 cm, 722 cm and 751 cm, and in each, one variant will be available.
Jeśli chodzi o plany najmocniej odświeżonego modelu Tendenza, nie ulegną one zmianie - przyczepa będzie dostępna w długościach 703 cm, 722 cm oraz 751 cm, a w każdej dostępny będzie jeden wariant.
"(1) The manufacturer may only declare one value as long as the engine power is the same within one variant of the engine type. Each variant must be clearly defined."
"1 Producent może zadeklarować tylko jedną wartość, w przypadku gdy moc silnika jest taka sama w obrębie jednego wariantu danego typu silnika. Każdy wariant musi być jednoznacznie zdefiniowany.".
So we can relax the criterion a bit and say: How many positions do we find where 95 percent of people in Africa have one variant, 95 percent another variant,
Więc możemy nieco rozluźnić kryterium i powiedzieć: Jak wiele pozycji znajdziemy, gdzie 95% ludzi w Afryce ma jeden wariant, 95% inny wariant.