The charity was only a front for laundering money from illegal gambling operations.
Their research institute was only a front that masked secret military drone experiments.
Ich instytut badawczy był tylko przykrywką, maskującą tajne wojskowe eksperymenty z dronami.
The cultural exchange program was only a front for spying on foreign diplomats.
Program wymiany kulturalnej był tylko przykrywką do szpiegowania zagranicznych dyplomatów.
Their small tech startup turned out to be only a front for corporate espionage.
Ich mały startup technologiczny okazał się tylko przykrywką dla szpiegostwa korporacyjnego.
The environmental group was only a front, hiding the company's plan to mine nearby.
Ta organizacja ekologiczna była tylko przykrywką, ukrywającą plany firmy wydobywczej w okolicy.
The language school was only a front; they actually recruited hackers for cybercrime.
Szkoła językowa była tylko przykrywką; w rzeczywistości rekrutowali hakerów do cyberprzestępczości.
His security company was only a front set up to access government databases illegally.
Jego firma ochroniarska była tylko przykrywką, by nielegalnie uzyskać dostęp do rządowych baz danych.
The fashion blog was only a front used to spread coordinated political propaganda online.
Ten blog modowy był tylko przykrywką do rozpowszechniania skoordynowanej propagandy politycznej w sieci.
Investigators discovered the restaurant was only a front for trafficking stolen luxury cars.
Śledczy odkryli, że restauracja to tylko przykrywka do handlu kradzionymi luksusowymi samochodami.
Everyone knew the souvenir shop was only a front for smuggling rare antiques.
Wszyscy wiedzieli, że sklep z pamiątkami to tylko przykrywka do przemytu rzadkich antyków.
You see, our company, while legitimate enough, is only a front and a source of funds.
Widzi pan, nasza firma, chociaż działa legalnie, jest tylko pretekstem do innej działalności i źródłem finansowania.
The slaughterhouse is only a front.