The battleship engaged in exercises off the coast, showcasing its operational capabilities.
Pancernik brał udział w ćwiczeniach u wybrzeży, pokazując swoje zdolności operacyjne.
Fixed capital is crucial for businesses aiming to expand their operational capabilities.
Stały kapitał jest kluczowy dla firm dążących do rozszerzenia swoich zdolności operacyjnych.
The primary focus was on interdiction to weaken the adversary's operational capabilities.
Główny nacisk kładziono na przerwanie, aby osłabić zdolności operacyjne przeciwnika.
While similar, each sister ship has its unique characteristics and operational capabilities.
Choć podobne, każda jednostka bliźniacza ma swoje unikalne cechy i możliwości operacyjne.
Engineers designed the loitering munition to enhance operational capabilities and safety.
Inżynierowie zaprojektowali amunicję krążącą, aby zwiększyć zdolności operacyjne i bezpieczeństwo.
Garrisoned forces received new equipment to enhance their operational capabilities.
Oddziały garnizonowe otrzymały nowy sprzęt w celu zwiększenia ich zdolności operacyjnych.
A military engineer often collaborates with other branches to enhance operational capabilities.
Inżynier wojskowy często współpracuje z innymi jednostkami w celu zwiększenia zdolności operacyjnych.
The implemented security measures and principles do not affect our operational capabilities.
Wdrożone środki i zasady bezpieczeństwa nie wpływają jednak na nasze zdolności operacyjne.
The paratroops practiced night jumps to enhance their operational capabilities.
Spadochroniarze ćwiczyli nocne skoki, aby zwiększyć swoje zdolności operacyjne.
By utilizing self-induction, some devices can enhance their operational capabilities.
Wykorzystując zjawisko samoindukcji, niektóre urządzenia mogą zwiększyć swoje możliwości operacyjne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.