Vertaling van "or a code" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Anything that looks like a puzzle or a code.
Wszystko, co wygląda jak zagadka lub kod.
The relevant date of expiry shall be entered in this space or, if necessary, a word or a code indicating unlimited validity.
W tym miejscu powinna być umieszczona odpowiednia data terminu ważności lub, jeśli konieczne, słowo lub kod wskazujący na nieograniczony okres ważności.
Somebody signals you with lights or a code over the radio.
And what if this peculiar state when, desired so much, the sense escapes us blatantly and irretrievably, opens a different kind of perception in which script becomes a material phenomenon in itself, an intriguing ornament, or a code that does not carry any information?
A może w tym osobliwym stanie, gdy tak pożądany sens bezpowrotnie nam umyka, odkrywamy percepcję innego rodzaju, gdy pismo staje się materialnym zjawiskiem samym w sobie, frapującym ornamentem lub kodem bez informacji?
Must be a symbol for something, or a code.
We don't have access to any non-code medications at all unless we have a nurse or a code...
Nie mamy dostępu do żadnych niekodowanych leków, - chyba że mamy pielęgniarkę albo kod...
'- for packaging not intended for the final consumer, the date of preparation or a code which can be interpreted by the recipient and by the competent authority allowing the identification of that date.'
"- dla opakowania nieprzeznaczonego dla konsumenta końcowego, datę przygotowania lub kod, który może być interpretowany przez odbiorcę i przez właściwy organ pozwalający na określenie daty."
Someone's initials or a code.
Typically, the first factor is a password like you already have and the second can be a text message you receive or a code you generate on your phone or another device (something you have).
Zazwyczaj pierwszym składnikiem jest hasło, a drugim może być wiadomość SMS lub kod generowany przez twój telefon lub inne urządzenie (coś co masz).
We don't have access to any non-code medications at all unless we have a nurse or a code... Yes, you do.
Nie mamy dostępu do żadnych niekodowanych leków, - chyba że mamy pielęgniarkę albo kod...
You will know about every attempt to unset your alarm as the system requires authorisation for such an action by a chip or a code.
Będziesz mieć pełną wiedzę na temat każdej próby rozbrojenia Twojego alarmu, system wymaga bowiem zatwierdzenia każdej czynności kartą lub kodem.
Training partner: Course intended for: The training is intended for programmers working with Legacy Code or a code expensive to maintain (in which making of small changes requires a lot of effort and/or results in many errors).
Szkolenie adresowane jest do programistów pracujących na co dzień z kodem odziedziczonym (Legacy Code) lub kodem drogim w utrzymaniu (w którym wprowadzenie drobnych zmian zajmuje wiele wysiłku i/lub skutkuje pojawieniem się wielu błędów).
But look she left this for a reason a message or a code.
Popatrz... Zostawiła to z jakiegoś powodu, wiadomość lub kod.