It emphasises the use of ethnography and cultural analysis as a means of helping organisations and businesses as well as municipal and community-based actors to develop their services, products and public outreach programmes.
Podkreśla wykorzystanie etnografii i analizy kulturowej jako środka pomocy organizacjom i przedsiębiorstwom, a także podmiotom miejskim i społecznościowym w rozwijaniu ich usług, produktów i publicznych programów pomocy.
This Joint Master's programme emphasises the use of ethnography and cultural analysis as a means of helping organisations and businesses as well as municipal and community-based actors to develop their services, products and public outreach programmes.
Podkreśla wykorzystanie etnografii i analizy kulturowej jako środka pomocy organizacjom i przedsiębiorstwom, a także podmiotom miejskim i społecznościowym w rozwijaniu ich usług, produktów i publicznych programów pomocy.
It operates as a joint platform for all the EU outreach programmes (dual-use, arms, ATT).
Działa on jako wspólna platforma dla wszystkich programów informacyjnych UE (dotyczących podwójnego zastosowania, broni, Traktatu o handlu bronią).
Because arms and dual-use licensing remains a national responsibility within the EU, export control expertise used in support of the Union-funded assistance and outreach programmes is largely dependent on Member States.
Z uwagi na fakt, że licencje dotyczące broni i produktów podwójnego zastosowania pozostają w Unii w zakresie odpowiedzialności krajowej, wiedza dotycząca kontroli eksportu wykorzystywana do wsparcia finansowanej przez Unię pomocy i programów informacyjnych zależy w dużym stopniu od państw członkowskich.
The charity survived only by making swingeing cuts to staff and outreach programmes.
Organizacja charytatywna przetrwała jedynie dzięki drastycznym cięciom etatów i programów pomocowych.
UCL staff will also contribute to teaching at Qatar University and at the US university campuses at Hamad bin Khalifa University, and large numbers of school children will benefit from cultural heritage teaching as part of planned outreach programmes.
Pracownicy UCL przyczyni się również do nauczania na Uniwersytecie w Katarze i na amerykańskich kampusach uniwersyteckich w Hamad bin Khalifa University, a duża liczba dzieci w wieku szkolnym będą korzystać z dziedzictwa kulturowego nauczania w ramach planowanych programów pomocowych.
We plan to take out social media campaigns and ads on television, outreach programmes and events in colleges.
Planujemy kampanie w mediach społecznościowych, reklamy telewizyjne, programy pomocy, wydarzenia na uczelniach.
Addresses of probation officers, outreach programmes.
In addition, the Tribunal has set up proper outreach programmes to contribute to the assimilation and reconciliation process in the countries that came into being after the former Yugoslavia collapsed.
Ponadto trybunał zapoczątkował odpowiednie programy pomocy, które mają się przyczynić do procesów asymilacji i pojednania w krajach powstałych po upadku byłej Jugosławii.
My outreach programmes are a success, but they're under constant threat.
The roadmap also includes an analysis of the infrastructure, enabling technologies and research facilities needed, in addition to suggestions for education and outreach programmes.
Mapa drogowa obejmuje również analizę infrastruktury, technologie rozwojowe i potrzebne obiekty badawcze, obok sugestii dotyczących edukacji i programów popularyzacyjnych.
To assist the community in obtaining information and knowledge that may be available through governmental and non governmental agencies, through extension and outreach programmes; and
Pomagać społeczności w uzyskaniu informacji i wiedzy, dostępnych z agencji rządowych i pozarządowych dzięki ich programom rozwojowym i o szerokim zasięgu; oraz
It is thus most able to facilitate synergies between the various arms export control assistance and outreach programmes and to avoid unnecessary duplication.
BAFA jest zatem podmiotem, który może w najbardziej skuteczny sposób doprowadzić do synergii między różnymi programami pomocowymi w zakresie kontroli wywozu broni i programami informacyjnymi, jednocześnie pomagając unikać niepotrzebnego powielania działań.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.