Roma children tend to be over-represented in special education and segregated schools.
Dzieci pochodzenia romskiego są często nadreprezentowane w szkołach specjalnych i oddzielnych placówkach.
This means that more populous countries have more seats than smaller ones, although smaller countries are slightly over-represented, relative to their size.
Oznacza to, że krajom o większej liczbie ludności przysługuje więcej mandatów poselskich niż mniejszym, choć mniejsze kraje są nieznacznie nadreprezentowane w stosunku do ich ludności.
In the near future, disputes may be caused by the election results, which over-represented activists from Moscow on the Council.
W najbliższej przyszłości przyczyną sporów mogą być wyniki wyborów, dające nadreprezentację w Radzie działaczy z Moskwy.
No wonder the French language, the word "dessert" is translated as "clear the table" - when carry the remains of the first dishes, the guests are waiting with bated breath the delicious desserts, recipes which are over-represented in our section.
Nic dziwnego, że język francuski, słowo "deser" jest tłumaczone jako "jasny stole" - Gdy nosić szczątki pierwszych potraw, gości czekają z zapartym tchem na pyszne desery, przepisy kulinarne, które są nadmiernie reprezentowane w naszej sekcji.
On the other hand, the EU Member States are over-represented in all multilateral organisations with the exception of the World Trade Organisation.
Z drugiej strony państwa członkowskie UE są nadmiernie reprezentowane w organizacjach wielostronnych z wyjątkiem Światowej Organizacji Handlu.
In each of the languages, the least frequent letters were over-represented in the set of least preferred letters, whereas the most preferred letters were rarely the highest frequency letters.
W każdym z języków najrzadziej używane litery były nadreprezentowane w zbiorze najmniej preferowanych, natomiast najbardziej preferowane rzadko były literami najczęściej używanymi.
Simply put: if a very complex job or role requires an IQ of 145, three standard deviations above the mean and characteristic of less than one percent of the general population, then a group with a higher average IQ will be exceptionally over-represented in such enterprises.
Mówiąc prościej: jeżeli jakieś bardzo skomplikowane prace czy funkcje wymagają IQ wynoszącego 145 - trzy odchylenia standardowe ponad średnią, co dotyczy poniżej jednego procenta całości populacji - wtedy grupa z wyższym średnim IQ będzie nadzwyczaj nadreprezentowana w tych dziedzinach.
It is improper that organizations, representing a small part of the society and fighting for abortion or legalization of partnership relationships are over-represented in important organizations such as UNO or EU institutions.
Nie może być tak, że reprezentujące garstkę społeczeństwa organizacje walczące o aborcję czy legalizację związków partnerskich są nadreprezentowane w ważnych organizacjach, takich jak ONZ czy instytucje UE.
The paradox is that cities concentrate both needs and opportunities. Highly qualified people are over-represented in cities, so are those with very low skills and levels of qualifications.
Paradoks ten bierze się z faktu, że miasta skupiają równocześnie potrzeby i możliwości rozwoju. Osoby wysoko wykwalifikowane są nadreprezentowane, i tak samo jest z osobami mającymi bardzo słaby poziom kwalifikacji i wykształcenia.
A particular problem is that immigrant communities in Europe are "still over-represented in the least prestigious jobs."
Społeczności imigrantów w Europie są "wciąż nadreprezentowane w najmniej prestiżowych zawodach".
2.2.2.3 Organisations with a high percentage of female representatives among their members are probably slightly over-represented among the respondents. This may have led to a somewhat biased, "woman-friendly", overall picture.
2.2.2.3 Organizacje posiadające wśród swoich członków procentowo wysoki odsetek kobiet są prawdopodobnie lekko nadreprezentowane wśród respondentów. Mogło to doprowadzić do nieco zafałszowanego, "przyjaznego kobietom" ogólnego obrazu.
We should repeat that the Roma are over-represented among the unemployed in every single Member State.
Powtórzę też, że Romowie są w każdym państwie członkowskim nadreprezentowani w grupie bezrobotnych.
Working conditions should be enhanced in sectors where women are over-represented.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.