Their backyard was overrun with maggoty compost, attracting flies and foul odors.
Ich ogród był przepełniony robaczywym kompostem, przyciągającym muchy i odpychające zapachy.
Hawk game is overrun with special effects with quality graphics.
Hawk gra jest przepełniony efektami specjalnymi z jakości grafiki.
Every summer, the city park is overrun with families having noisy picnics.
Każdego lata park miejski jest pełen rodzin urządzających głośne pikniki.
The garden was overrun with weeds after weeks of heavy summer rain.
Po tygodniach letnich ulew ogród był pełen chwastów.
The unreformed garden remained untouched for years, overrun with wildflowers and weeds.
Niezreformowany ogród pozostawał nietknięty przez lata, porośnięty dzikimi kwiatami i chwastami.
The once-beautiful lake is now a cesspit, polluted and overrun with debris.
Kiedyś piękne jezioro jest teraz siedliskiem, zanieczyszczonym i przepełnionym śmieciami.
By midnight, the dance floor was overrun with people celebrating New Year's Eve.
O północy parkiet był pełen ludzi świętujących Sylwestra.
Our kitchen is overrun with fruit flies because someone left peaches out.
Nasza kuchnia jest pełna muszek owocówek, bo ktoś zostawił brzoskwinie na wierzchu.
During tourist season, the small coastal town is overrun with noisy visitors.
W sezonie turystycznym to małe nadmorskie miasteczko jest pełne hałaśliwych turystów.
The shelter is overrun with abandoned puppies, and they desperately need adopters.
Schronisko jest pełne porzuconych szczeniaków i desperacko potrzebuje osób adoptujących.
The library is overrun with students during exam week, leaving no empty seats.
W czasie sesji biblioteka jest pełna studentów i nie ma wolnych miejsc.
Invasion of ants caused the kitchen to be overrun with tiny creatures.
Inwazja mrówek sprawiła, że kuchnia została zalana przez maleńkie stworzenia.
Their tiny apartment was overrun with boxes during the chaotic moving weekend.
Ich małe mieszkanie było pełne pudeł podczas chaotycznego, przeprowadzkowego weekendu.