One panda bear sure does... or at least he thinks he does.
The face value of 100 yuan is on the right of the panda bear.
When I look at the pictures of that party again, I think I look like a panda bear.
Kiedy znów patrzę na zdjęcia z tamtej imprezy, wydaje mi się, że wyglądam jak miś panda.
Christmas ball pen - panda bear or sloth - (11,744204)
Długopis świąteczny - miś panda lub leniwiec - (11,744204)
We're more likely to see a panda bear walking down the street then see one of these hustlers in a library.
Prędzej zobaczę pandę na ulicy niż któregoś cwaniaka stąd w bibliotece.
Fine, fine, I'll settle for a panda bear, but you have to call my tailor.
Niech będzie, zgodzę się na pandę, ale ty zadzwonisz do krawca.
The panda bear is the only non-contestant to stamp one of the passports.
Miś panda jest jedynym zwierzęciem, który postemplował jeden z paszportów.
Why do you look like someone just shot a panda bear?
Dlaczego wyglądasz, jakbyś właśnie zabiła pandę?
If we're going to ski, and don't want to resemble a panda bear after returning, it's worth to equip in cosmetics with high filter.
Jeżeli wybieramy się na stoki, a po powrocie nie chcemy przypominać misia pandy, warto pamiętać o kosmetykach z wysokim filtrem.
He's more like a big, cuddly panda bear.
Bardziej przypomina wielką milusińską pandę.
We should get a panda bear.
Powinniśmy załatwić sobie pandę.
This, coupled with the changing panda bear motif, has contributed to making older dated issues fetch a considerable collector's premium in the secondary market.
Ten fakt, w połączeniu ze zmieniającym się motywem niedźwiedzia panda powoduje, że monety ze starszych emisji osiągają wysoką wartość numizmatyczną na wtórnym rynku.
Do you think I would be this scared... of a giant panda bear, because...
Myślisz, że bałbym się tak wielkiego misia pandy? - Odbierz.