Many cultures have a parable that warns against greed and selfishness.
Wiele kultur ma przypowieść, która przestrzega przed chciwością i egoizmem.
A beautiful parable about love can change someone's perspective on life.
Piękna przypowieść o miłości może zmienić czyjąś perspektywę na życie.
It's like a fairy story, a parable... Good morning.
A well-known parable can often convey lessons that textbooks fail to teach.
Znana przypowieść często potrafi przekazać lekcje, których nie nauczą podręczniki.
During the discussion, they analyzed a parable to uncover its deeper meanings.
Podczas dyskusji analizowali przypowieść, aby odkryć jej głębsze znaczenie.
He found wisdom in an old parable passed down through generations.
Odnalazł mądrość w starej przypowieści przekazywanej z pokolenia na pokolenie.
There is a parable that has always attracted my attention.
Jest taka przypowieść, która od zawsze przyciągała moją uwagę.
A parable sometimes signifies a weighty saying that is instructive.
Przypowieść czasami oznacza ważki powiedzenie, które jest instrukcją do celu.
They analyzed the parable theologically, revealing its relevance to contemporary social justice issues.
Analizowali przypowieść teologicznie, ukazując jej znaczenie dla współczesnych kwestii sprawiedliwości społecznej.
He enjoys reading a parable every night to inspire his thoughts for the day.
Lubi czytać przypowieść każdego wieczoru, aby zainspirować swoje myśli na nadchodzący dzień.
Abner preached on this parable that night at the general council of believers.
Abner wygłosił tą przypowieść tego wieczora, podczas ogólnego zgromadzenia wiernych.
By analyzing the parable exegetically, she delivered a profound understanding to the audience.
Analizując przypowieść w sposób egzegetyczny, przekazała publiczności głębokie zrozumienie jej treści.
First, the way this parable has been misinterpreted by many modern preachers.
Po pierwsze, przypowieść ta jest mylnie interpretowana przez wielu współczesnych kaznodziejów.