Download for Windows Premium
Publiciteit
particular article
szczególności art szczególności z art
zwłaszcza art
szczególności w art
szczególności artykuł
zwłaszcza jej art
szczególnie art
zwłaszcza w art
szczególności z jej art
szczególności do art
To protect the mortgage creditor's interest, in the case of expropriation of the mortgage, it would be necessary to apply general provisions on mortgage protection, in particular article 93 of The Act on Land and Mortgage Registers and on Mortgage.
W celu ochrony interesu wierzyciela hipotecznego, w przypadku wywłaszczenia przysługującej mu hipoteki, należałoby stosować przepisy ogólne dotyczące ochrony hipoteki, w szczególności art. 93 u.k.w.h.
See in particular Article 2: newspapers and periodicals are included in the list of postal items that are to be carried by the universal service provider.
Zob. w szczególności art. 2: gazety i czasopisma są wymienione w wykazie przesyłek pocztowych, które mają być przewożone przez operatora świadczącego usługę powszechną.
Without prejudice to the transposition of provisions setting minimal requirements in Directives resulting from shared competences in accordance with the EC Treaty (in particular article 137 ECT).
Bez uszczerbku dla transpozycji przepisów określających w dyrektywach minimalne wymagania wynikające z kompetencji dzielonych zgodnie z Traktatem WE (w szczególności z art. 137 Traktatu WE).
Where essential functions are not assigned to a power supply operator, it shall be exempted from the rules applicable to infrastructure managers, provided that compliance with the relevant provisions concerning development of the network, in particular Article 8, is ensured.
W przypadku gdy funkcje podstawowe nie są przypisane operatorowi zapewniającemu energię elektryczną na cele trakcyjne, jest on wyłączony ze stosowania przepisów mających zastosowanie do zarządców infrastruktury, pod warunkiem że zapewniona jest zgodność z odpowiednimi przepisami dotyczącymi rozwoju sieci, w szczególności z art. 8.
∙ to contribute to the strengthening of the NPT regime by strictly implementing all NPT obligations, in particular Article 2
∙ przyczynienie się do wzmocnienia systemu dotyczącego Układu o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej (NPT) poprzez skrupulatne wypełnianie wszystkich zobowiązań wynikających z NPT, a zwłaszcza art. 2
to contribute to the strengthening of the NPT regime by strictly implementing all NPT obligations, in particular Article 2
przyczyniły się do wzmocnienia systemu dotyczącego Układu o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej (NPT) poprzez skrupulatne wypełnianie wszystkich zobowiązań wynikających z NPT, a zwłaszcza art. 2
However, it is necessary for pressing reasons relating to the internal logic of the text and inextricably linked to other parts that contain changes, in particular Article 9.
Jest ona jednak konieczna z pilnych względów dotyczących wewnętrznej logiki dokumentu, a nierozerwalnie powiązanych z innymi częściami zawierającymi zmiany, w szczególności art. 9.
The distribution right shall be without prejudice to the specific provisions of Chapter I, in particular Article 1(2).
Prawo rozpowszechniania nie narusza przepisów szczególnych rozdziału I, w szczególności art. 1 ust. 2.
Notwithstanding other provisions of this Regulation, in particular Article 10, if imports of agricultural products cause serious disturbance to the
Niezależnie od pozostałych przepisów niniejszego rozporządzenia, w szczególności art. 10, jeśli przywóz produktów rolnych powodowałby poważne zakłócenia na rynkach
Local staff: Title V, in particular Article 120.
personel lokalny: tytuł V, w szczególności art. 120.
to contribute to the strengthening of the NPT regime by strictly implementing all NPT obligations, in particular Article 2
przyczynienia się do wzmocnienia systemu dotyczącego Układu o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej (NPT) poprzez ścisłe wypełnianie wszystkich zobowiązań wynikających z NPT, a zwłaszcza art. 2
Notwithstanding other provisions of this Regulation, in particular Article 10, if imports of agricultural products cause serious disturbance to the Union markets and their regulatory mechanisms, the Commission may take the appropriate measures by means of implementing acts.
Niezależnie od pozostałych przepisów niniejszego rozporządzenia, w szczególności art. 10, jeśli przywóz produktów rolnych powodowałby poważne zakłócenia na rynkach unijnych i ich mechanizmów regulacyjnych, Komisja może przedsięwziąć odpowiednie środki w drodze aktów wykonawczych.
According to the German Government, other provisions in Directive 2011/95 support that conclusion, in particular Article 32, which expressly allows national practices of dispersal with regard to accommodation.
Zdaniem rządu niemieckiego inne przepisy tej dyrektywy wspierają ten wniosek, w szczególności art. 32, który dopuszcza wprost krajowe praktyki rozpraszania beneficjentów w zakresie zakwaterowania.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor particular article in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 277. Exact: 277. Verstreken tijd: 58 ms.