Vertaling van "parts whose function is progressively" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
części, których funkcją jest stopniowe
means the combination of parts whose function is progressively to reduce the speed of a moving vehicle or to bring it to a halt, or to keep it stationary if it has already halted.
oznacza zestaw części, których działaniem jest stopniowe zmniejszanie prędkości poruszającego się pojazdu lub doprowadzenie do jego zatrzymania, lub utrzymanie go w pozycji stojącej, jeżeli został już zatrzymany.
'braking system' means the combination of parts whose function is progressively to reduce the speed of a moving vehicle or to bring it to a halt, or to keep it stationary if it has already halted
"układ hamulcowy" oznacza zespół części, których funkcją jest stopniowe ograniczenie prędkości poruszającego się pojazdu, zatrzymanie pojazdu lub utrzymanie go w bezruchu, jeśli już się zatrzymał
'Braking system' means the combination of parts whose function is progressively to reduce the speed of a moving vehicle or bring it to a halt, or to keep it stationary if it is already halted; these functions are specified in paragraph 5.1.2.
"Układ hamulcowy" oznacza zespół części, których funkcją jest stopniowe ograniczenie prędkości poruszającego się pojazdu, zatrzymanie pojazdu lub utrzymanie go w bezruchu, jeśli jest już zatrzymany; funkcje te zostały określone w pkt 5.1.2.
"Braking device" means the combination of parts whose function is progressively to reduce the speed of a moving vehicle or to bring it to a halt, or to keep it stationary if it is already halted.
"Układ hamulcowy" oznacza zespół elementów, których zadaniem jest stopniowe zmniejszenie prędkości lub spowodowanie zatrzymanie się jadącego pojazdu lub utrzymanie go w bezruchu, jeśli jest zatrzymany.
'Braking system' means the combination of parts whose function is progressively to reduce the speed of a moving vehicle or bring it to a halt, or to keep it stationary if it is already halted
"Układ hamulcowy" oznacza zespół części, których funkcją jest stopniowe ograniczenie prędkości poruszającego się pojazdu, zatrzymanie pojazdu lub utrzymanie go w bezruchu, jeśli jest już zatrzymany
'Braking equipment' means the combination of parts whose function is progressively to reduce the speed of a moving vehicle or bring it to a halt, or to keep it stationary if it is already halted; these functions are specified in paragraph 5.1.2 below.
"Wyposażenie hamulcowe" oznacza zespół części, których funkcją jest stopniowe ograniczenie prędkości poruszającego się pojazdu, zatrzymanie pojazdu lub utrzymanie go w bezruchu, jeśli jest już zatrzymany; funkcje te zostały określone w poniższym pkt 5.1.2.
'Braking equipment' means the combination of parts whose function is progressively to reduce the speed of a moving vehicle or bring it to a halt, or to keep it stationary if it is already halted; these functions are specified in paragraph 5.1.2 below.
"Wyposażenie hamulcowe" oznacza kombinację części, których funkcją jest stopniowe ograniczenie prędkości poruszającego się pojazdu, zatrzymanie pojazdu lub utrzymanie go w spoczynku po zatrzymaniu; funkcje te określono w pkt 5.1.2 poniżej.
'Braking device' means a combination of parts whose function is progressively to reduce the speed of a moving tractor or to bring it to a halt, or to keep it stationary if already halted.
'Urządzenie hamujące' oznacza kombinację części, których funkcją jest stopniowe zmniejszanie prędkości poruszającego się ciągnika lub doprowadzenie do jego zatrzymania, lub utrzymanie go w stanie nieruchomym, jeśli już został zatrzymany.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.