We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Party consigning goods as stipulated in the transport contract by the party ordering transport.
Osoba nadająca towary, wskazana w umowie przewozowej przez osobę zlecającą przewóz.
The choice of the effective valuation method depends on its purpose, as well as the expectations of the party ordering the valuation.
Wybór konkretnej skutecznej metody wyceny uzależniony jest od jej celu, a także od oczekiwań podmiotu zlecającego wycenę.
The party ordering the voucher is responsible for providing the correct data concerning to whom the voucher and the invoice should be sent.
Zamawiający bon jest odpowiedzialny za podanie poprawnych danych, na które przesłany zostanie bon i rachunek.
Party consigning the goods as stipulated in the house level transport contract by the party ordering the transport.
Osoba nadająca towary, wskazana w spedytorskiej indywidualnej umowie przewozu przez osobę zlecającą przewóz.
Party consigning goods as stipulated in the transport contract by the party ordering transport.
Osoba nadająca towary, wskazana w umowie przewozu przez osobę zlecającą przewóz.
Party consigning goods as stipulated in the transport contract by the party ordering the transport.
Osoba nadająca towary, wskazana w umowie przewozu przez osobę zlecającą przewóz.
Conventionally, factors expect the entrepreneur to provide an agreement binding it with the investor or the party ordering performance of works, invoices, acceptance protocols and financial documents of the entrepreneur and factoring customer (if the entrepreneur such has got documents).
Standardowo, faktorzy oczekują od przedsiębiorcy przekazania umowy łączącej go z inwestorem czy zlecającym wykonanie robót, faktur, protokołu odbioru oraz dokumentów finansowych przedsiębiorcy i odbiorcy faktoringowego (o ile znajdują się w posiadaniu przedsiębiorcy).
According to the specific requirements of the audit, it may also focus on issues of management systems - the verification and assessment of Supplier' management system or compliance with the requirements of the party ordering the audit.
Zgodnie z określonymi wymaganiami audyt może również skupić się na kwestiach systemowych - weryfikacji i oceny funkcjonowania systemu zarządzania Dostawcy lub zgodności z wymaganiami podmiotu zlecającego audyt.
Invoices are issued free of charge in one original and one copy, to the party ordering services. Additional invoice issuing costs of SEK 20,-.
Jeden oryginał i jedna kopia faktury dla strony zlecającej usługę są wystawiane bezpłatnie, opłata za wystawienie dodatkowego egzemplarza faktury wynosi 20,00 SEK.
The General Terms and Conditions of Transport Orders specify the rules for the performance of contracts for the carriage of goods, in which Akrostal sp. z o.o. with its registered office in Poznań acts as the party ordering the carriage.
Ogólne Warunki Zlecenia Transportowego określają zasady realizacji umów przewozu towarów, w których spółka Akrostal sp. z o.o. z siedzibą w Poznaniu występuje w roli zlecającego przewóz i zwana jest dalej Zlecającym.
When a definitive price for the Order is not agreed to in advance, the Order, pending agreement on final price, shall set forth a maximum liability to the Party ordering the Logistic Support, Supplies, and Services.
Jeżeli ostateczna cena za zamówienie nie została uzgodniona z wyprzedzeniem, w zamówieniu, do czasu uzgodnienia ceny końcowej, określa się maksymalną odpowiedzialność wobec strony zamawiającej wsparcie logistyczne, dostawy i usługi.
The Party ordering and receiving Logistic Support, Supplies and Services.
Strona zamawiająca i otrzymująca wsparcie logistyczne, dostawy i usługi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.