Her passive-aggressive messages are starting to rile up the whole group.
Those passive-aggressive comments from my boss really get under my skin lately.
You're being kind of passive-aggressive and dumping your stress on me.
And I gave you a passive-aggressive basket.
This was a passive-aggressive manifestation of your deep resentments toward me.
Moreover, passive-aggressive personality resists the need to follow the rules.
Those passive-aggressive emails from the manager really raise my hackles every morning.
Te pasywno-agresywne maile od menedżera naprawdę doprowadzają mnie każdego ranka do szału.
Freddy, this is all starting to feel a bit passive-aggressive.
Freddy, to wszystko zaczyna się robić trochę pasywno-agresywne.
Her passive-aggressive comments were a subtle way to depreciate his accomplishments.
Jej pasywno-agresywne komentarze były subtelnym sposobem na deprecjonowanie jego dokonań.
Her passive-aggressive comments really get underneath my skin during our meetings.
Jej pasywno-agresywne komentarze naprawdę działają mi na nerwy podczas naszych spotkań.
Her passive-aggressive behavior acted as a canker, disrupting group harmony.
Jej pasywno-agresywne zachowanie działało jak trucizna, zakłócając harmonię w grupie.
Her passive-aggressive comments really get on my nerves at family gatherings.
Jej pasywno-agresywne komentarze naprawdę działają mi na nerwy podczas rodzinnych spotkań.
His passive-aggressive comments eventually made him show his true colors during discussions.
Jego pasywno-agresywne komentarze w końcu sprawiły, że podczas dyskusji pokazał swoją prawdziwą naturę.