With each passing season, the thinned grass became patchier in our backyard.
Z każdym mijającym sezonem przerzedzona trawa stawała się bardziej nierówna na naszym podwórku.
His performance was good but definitely patchier than during the previous competition.
Jego występ był dobry, ale zdecydowanie mniej równy niż podczas poprzednich zawodów.
His attendance has become patchier; he often misses the meetings without explanation now.
Her explanation was patchier, leaving some details unclear to the audience.
Jej wyjaśnienie było mniej spójne, pozostawiając niektóre szczegóły niejasne dla słuchaczy.
The artist's recent work is patchier, showing moments of brilliance mixed with confusion.
Ostatnie prace artysty są bardziej nierówne, pokazując momenty geniuszu przemieszane z zamieszaniem.
The local news coverage has been patchier than expected, missing critical information.
Lokalne relacje informacyjne okazały się bardziej wybiórcze niż oczekiwano, pomijając kluczowe informacje.
The classroom discussions are patchier now, with fewer students participating actively.
Dyskusje w klasie są teraz mniej spójne, z mniejszą liczbą uczniów aktywnie uczestniczących.
The jelly had a patchier consistency, with some parts thicker than others.
Galaretka miała niejednorodną konsystencję, z niektórymi częściami gęstszymi od innych.
The fabric is patchier near the seams, which may be due to wear.
The internet connection felt patchier, dropping frequently during our important video call.
Her sweater is beautiful, but it's a bit patchier than I expected.
His memory of the event was patchier than I had anticipated.
The child's drawing was a bit patchier, with uneven colors and shapes.
Rysunek dziecka był trochę chaotyczny, z nierównomiernie nałożonymi kolorami i kształtami.