As a peacekeeper, she emphasized dialogue over confrontation in sensitive situations.
Jako rozjemca, kładła nacisk na dialog zamiast konfrontacji w delikatnych sytuacjach.
He was honored as a peacekeeper for his dedication to nonviolent solutions.
Został uhonorowany jako rozjemca za swoje zaangażowanie w rozwiązania bez przemocy.
Said the peacekeeper who fails to keep the peace.
To do his job. the work of a peacekeeper is
The work of a peacekeeper is to make sure that conflict does not arise.
The local organization recognized her as a peacekeeper for her community service.
Lokalna organizacja uznała ją jako rozjemcę za jej działalność na rzecz społeczności.
The documentary highlighted the challenges faced by every peacekeeper in the field.
Film dokumentalny ukazał wyzwania, jakie stoją przed każdym rozjemcą w terenie.
The peacekeeper arrived just in time to prevent further violence in the area.
Rozjemca przybył w samą porę, aby zapobiec dalszej przemocy w okolicy.
Every community needs a peacekeeper to ensure harmony among its members.
Każda społeczność potrzebuje rozjemcy, aby zapewnić harmonię wśród swoich członków.
The role of a peacekeeper is essential in maintaining stability in conflict zones.
Rola rozjemcy jest kluczowa dla utrzymania stabilności w strefach konfliktu.
He acts as a peacekeeper during family gatherings to avoid unnecessary arguments.
Podczas rodzinnych spotkań działa jako rozjemca, aby uniknąć niepotrzebnych kłótni.
His reputation as a peacekeeper made him a trusted figure in the neighborhood.
Jego reputacja jako rozjemcy uczyniła go zaufaną postacią w okolicy.
The country appointed a peacekeeper to oversee the election process and prevent violence.
Kraj mianował rozjemcę do nadzorowania procesu wyborczego i zapobiegania przemocy.