And it's your job, gentlemen, to peel back those layers and figure out exactly what type of woman you're dealing with.
Waszym zadaniem jest zerwać te warstwy i rozpoznać typ kobiety, z jakim macie do czynienia.
He wanted to peel back the old wallpaper to see what was underneath.
Chciał zedrzeć starą tapetę, żeby zobaczyć, co kryje się pod spodem.
In the garden, you must peel back the mulch to check for weeds.
W ogrodzie musisz odgarnąć ściółkę, aby sprawdzić, czy nie ma chwastów.
In therapy, it's important to peel back emotional barriers to heal effectively.
W terapii ważne jest, aby przełamywać bariery emocjonalne, by skutecznie się leczyć.
It's necessary to peel back the layers of a problem before finding solutions.
I just peel back the plastic and eat it like a banana.
As they peel back the layers of history, new discoveries emerge.
She learned to peel back the onion during her personal development journey.
The analysis aims to peel back the onion on market trends and patterns.
Let's peel back the schedule to examine potential delays in the timeline.
Przyjrzyjmy się bliżej harmonogramowi, aby zbadać potencjalne opóźnienia w realizacji projektu.
Journalists often peel back the layers to uncover hidden facts about public figures.
Dziennikarze często docierają do sedna, aby odkryć ukryte fakty o osobach publicznych.
In therapy, she learned how to peel back the onion of her emotions.
The book aims to peel back the onion of history's lesser-known events.
Książka ma na celu odkryć mniej znane aspekty wydarzeń historycznych.