The journal's content reflects the performative character of the research subject.
In their activities, the artists often use a system of transparent screens, giving their performances a more spatial and performative character.
Artyści w swoich działaniach wykorzystują często system transparentnych ekranów, nadając swoim występom bardziej przestrzenny i performatywny charakter.
Pankowski juxtaposes the private and public dimension of memory, unmasks collective memory's functioning mechanisms and shows its performative character as a field of crashing points of view and interests.
Pankowski zderza prywatny i publiczny wymiar pamięci, obnaża mechanizmy funkcjonowania pamięci zbiorowej i pokazuje jej performatywny charakter - jako pola ścierania się różnych punktów widzenia i interesów.
By modelling and representing reality, transmuting matter, the mystic aspect of the abstract, the performative character of gesture and the intertwining of mimesis and hermetic symbolism, the artistic practice penetrates many spheres of human spirituality.
Poprzez modelowanie i reprezentację rzeczywistości, transmutację materii i mistycyzm abstrakcji, performatywność gestu, a także sploty mimesis i hermetycznej symboliki, praktyka artystyczna penetruje wiele sfer ludzkiej duchowości.
This residency has a performative character - the artist remains and works only in the exhibition space of LAZNIA 2 CCA for a month.
Rezydencja ma charakter performatywny i polega na przebywaniu i pracy artysty wyłącznie w przestrzeni wystawienniczej CSW ŁAŹNIA 2 przez miesiąc.
The Organisers reserve the right to oblige the Artist to provide full equipment necessary for displaying a work of intermedia or performative character under pain of excluding from the Salon.
Organizatorzy zastrzegają sobie prawo do zobowiązania Artysty/Artystki do zapewnienia w pełni sprzętu niezbędnego do ekspozycji pracy o charakterze intermedialnym czy performatywnym pod rygorem wykluczenia z Salonu.
In the case of Works of mixed-media or performative character, the Participant is additionally obliged to provide a detailed description of the Work in the application form, including dimensions, and photographic documentation of the project.
W przypadku Dzieła o charakterze intermedialnym lub performatywnym w Formularzu Zgłoszeniowym Uczestnik zobowiązany jest dodatkowo zawrzeć szczegółowy opis Dzieła wraz z wymiarami, dokumentacją fotograficzną z realizacji.