We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
działa lepiej
radzi sobie lepiej
osiąga lepsze wyniki
działa sprawniej
sprawuje się lepiej
He noticed the software performs better under parallel operation conditions.
Zauważył, że oprogramowanie działa lepiej w warunkach pracy równoległej.
In fact, the random structure found in bonded synthetic diamond performs better in shear than natural diamonds, because natural diamonds are cubic crystals that fracture easily along their orderly, crystalline boundaries.
W rzeczywistości, struktura losowa znaleziona w diamentach syntetycznych o spoiwie działa lepiej w ścinaniu niż w przypadku naturalnych diamentów, ponieważ naturalne diamenty są kryształami sześciennymi, które łatwo pękają wzdłuż swoich uporządkowanych, krystalicznych granic.
He often performs better in the last half compared to the first.
A well-conditioned athlete performs better under pressure during competitions.
Dobrze przygotowany sportowiec radzi sobie lepiej pod presją podczas zawodów.
It... she performs better than anything you've ever seen, I promise.
Radzi sobie lepiej, niż pan kiedykolwiek widział.
It... she... performs better than anything you've ever seen, I promise.
Radzi sobie lepiej, niż pan kiedykolwiek widział.
For products offering business insights, the benefits are twofold: the purchasing company performs better and the person who found the information is rewarded for recommending the product.
W przypadku produktów oferujących informacje biznesowe korzyści są dwojakie: firma zakupująca działa lepiej, a osoba, która znalazła te informacje, jest nagradzana za rekomendowanie produktu.
A key requirement here was that the new file format performs better than PDF for this kind of documents.
Format ten działa lepiej dla tego typu dokumentów niż PDF.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.