I'm calling to let you know that we got a doctor to sign a permanent contract.
Dzwonię, aby dać znać, że mamy lekarza, który podpisze stały kontrakt.
The quality of materials and sewing technology was quickly appreciated and a year later the company signed a permanent contract for the production of military clothing for the US Army.
Jakość materiałów oraz technologia szycia została szybko doceniona i już rok później firma podpisała stały kontrakt na produkcję odzieży wojskowej dla amerykańskiej armii.
We were in financial straits until my partner finally received a permanent contract.
Byliśmy w finansowych tarapatach, dopóki mój partner nie dostał stałej umowy.
After landing a permanent contract, she finally feels she's got it made in life.
Po zdobyciu stałej umowy wreszcie czuje, że żyje jak pączek w maśle.
In the case of workers who have a permanent contract with their temporary-work agency, and in view of the special protection such a contract offers, provision should be made to permit exemptions from the rules applicable in the user undertaking.
W przypadku pracowników, którzy zawarli z agencją pracy tymczasowej umowę na czas nieokreślony, i w związku ze szczególną ochroną, jaką zapewnia ten rodzaj umowy, należy przewidzieć możliwość stosowania odstępstw od zasad obowiązujących w przedsiębiorstwie użytkowniku.
If you have a permanent contract you will get "permanent personal number" (NO: personnummer/ fdselsnummer).
Jeżeli mamy umowę na czas nieokreślony to zostanie nam przyznany od razu tzw. stały numer personalny (NO: personnummer/ fdselsnummer).
She felt a deep secureness in her job after receiving a permanent contract.
Poczuła głęboką pewność w swojej pracy po otrzymaniu stałej umowy.
The arrangement is in the nature of a trial, not a permanent contract.
To porozumienie to coś w rodzaju okresu próbnego, a nie stałej umowy.
We offer our customers periodic cooperation on the basis of a permanent contract or the possibility of taking measurements on the basis of single agreement.
Oferujemy klientom okresową współpracę na bazie stałej umowy lub możliwość wykonania pomiarów na bazie jednorazowych zleceń.
We create a website map, which means defining all necessary web pages, their relations, deciding whether updating will be performed with use of administrator panels (CMS) or on the basis of a permanent contract for updating services.
Ustalamy mapę strony internetowej, czyli zastanawiamy się, jakie powinna mieć podstrony, jakie relacje powinny między nimi zachodzić, czy będziemy dokonywać aktualizacji strony internetowej za pomocą paneli administracyjnych (CMS) lub stałej umowy aktualizacyjnej.
In the interest of simplicity and efficiency, each Leance employed on a permanent contract of employment receives a lump-sum monthly salary.
W celu zachowania prostoty i efektywności, każda Leance zatrudniona na stałej umowie o pracę otrzymuje zryczałtowane miesięczne wynagrodzenie.
For example, SNP provides such services under a permanent contract for mySAP HR application services.
Przykładowo SNP realizuje takie usługi w ramach stałej umowy serwisu aplikacyjnego mySAP HR.
As part of the package, trainees are also being offered a 'hazardous materials' driver job with a permanent contract, a heavy vehicle license, and European authorization for the International Carriage of Dangerous Goods by Road.
W ramach pakietu kursanci otrzymują również pracę kierowcy przewożącego materiały niebezpieczne ze stałym kontraktem, prawo jazdy na pojazd ciężki oraz uprawnienie europejskie w zakresie Międzynarodowych przewozów towarów niebezpiecznych drogą lądową.