That pervert of yours has reasons for going like that.
Ten twój zboczeniec ma powód, by się tak zachowywać.
But he stared at her a lot, like some pervert.
Ale wpatrywał się w nią często, jak jakiś zboczeniec.
If this pervert's after you now, I'd call him.
Jeśli ten zbok ściga ciebie, lepiej do niego zadzwoń.
You pick up the receiver upside down and look like a pervert.
Odbierasz telefon do góry nogami i wyglądasz jak zbok.
I think your friend might be some kind of a pervert.
Wydaje mi się, że pani kolega może być jakimś zboczeńcem.
You should be proud that your son isn't a pervert.
Powinieneś być dumny, że twój syn nie jest zboczeńcem.
So unless you want mop-up duty, close the door, pervert.
Więc jeśli nie chcesz dokończyć, to zamknij drzwi, zboku.
I didn't respect their opinions when they called me a pervert.
Nie obchodziło mnie ich zdanie, gdy nazywali mnie zboczeńcem.
Right through the pervert's cartilage straight up and into the brain.
Wbijasz właśnie tutaj, przez chrząstkę zboczeńca, prosto do mózgu.
That pervert of yours has reasons for being like that.
Ten twój zboczeniec ma powód, by się tak zachowywać.
I guess we should go about finding the hero who shot the pervert.
Chyba powinniśmy teraz poszukać bohatera, który zastrzelił tego zboczeńca.
You accused me of being a pervert and I work at the school.
Oskarżyłeś mnie o bycie zboczeńcem, a ja pracuję w szkole.
Whistler, our old guy in the skinny jeans, is a pervert.
Whistler, nasz stary gość w wąskich dżinsach, to zboczeniec.