Even though you told us he was a bit pervy.
Nawet mimo że powiedziałeś nam, że był trochę zboczony.
A master of dirty jokes or a pervy old man.
Mistrz sprośnych żartów lub zboczony starzec.
And it's pervy and it's disgusting and disturbing me.
Nie pasuje ci, jest perwersyjny i obrzydliwy, przeszkadza mi.
He's pervy, demeaning, and an eensy bit racist, but you crave his love anyway because he smells like peppermint.
Jest perwersyjny, poniżający i odrobinę rasistowski, ale i tak zabiegasz o jego miłość, ponieważ pachnie jak miętówka.
He often makes pervy jokes that make everyone feel uncomfortable at the party.
Często opowiada zboczone żarty, które wprawiają wszystkich w zakłopotanie na imprezie.
A red skirt that got away from those pervy priests.
Spódniczka, która umknęła tym zboczonym księżom.
It's stripping me of my dignity, and it's a little pervy.
To pozbawienie mnie mojej godności i jest też lekko zboczone.
That's actually pervy, though, watching people do it.
Look, my pervy foster brother set me up and said I was stealing.
Mój zboczony przybrany brat wrobił mnie o kradzież.
You're not going to do anything pervy are you?
Look, my pervy foster brother set me up and said I was stealing.
Mój zboczony brat od wspierania wrobił mnie o kradzież.
Well, whatever new pervy toys this guy just ordered, I think he went with solid steel.
Jakiekolwiek nowe perwersyjne zabawki ten facet zamówił, myślę, że zrobiono je z mocnej stali.
I told you about my pervy uncle.