The old philosopher wrote that death is the great leveller of fortunes.
Stary filozof pisał, że wobec śmierci wszyscy są równi w majątku.
In his book, the philosopher outlined new ways to think about freedom.
W swojej książce filozof przedstawił nowe sposoby myślenia o wolności.
As a young philosopher, she often felt lonely among practical thinkers.
Jako młoda filozofka często czuła się samotna wśród pragmatycznych myślicieli.
He read many books by the famous philosopher to better understand her theories.
Przeczytał wiele książek słynnej filozofki, aby lepiej zrozumieć jej teorie.
Many admire the philosopher for his clear thinking and logical arguments.
Wielu podziwia tego filozofa za jego jasne myślenie i logiczną argumentację.
He included a quoted passage from a renowned philosopher in his report.
W swoim raporcie zawarł fragment zaczerpnięty z dzieła znanego filozofa.
The philosopher reminded his students that death is the great equalizer of humanity.
Filozof przypomniał studentom, że śmierć jest wielkim wyrównywaczem ludzkości.
Scholars have spilled endless ink trying to interpret that philosopher's obscure writings.
Uczeni przelali już morze atramentu, próbując interpretować niejasne pisma tego filozofa.
Once influential, the philosopher now felt derecognized by modern thinkers.
Kiedyś wpływowy, filozof teraz czuł się zignorowany przez współczesnych myślicieli.
The philosopher concluded that existence is futile, yet people still search for hope.
Filozof stwierdził, że życie nie ma sensu, a ludzie wciąż szukają nadziei.
The philosopher's lecture rocked the foundations of students' beliefs about free will.
Wykład filozofa zachwiał podstawami przekonań studentów na temat wolnej woli.
The philosopher argued that selfishness lies at the root of all evil.
Filozof dowodził, że egoizm leży u korzeni wszelkiego zła.
The philosopher insisted that despite wealth or poverty, we are all equal souls.
Filozof twierdził uparcie, że mimo bogactwa czy biedy wszyscy jesteśmy równi duszami.