Christmas, plum pudding and turkeys... that's just for children.
As a child, I loved watching my mom prepare the plum pudding.
A dessert platter featured a beautiful slice of plum pudding alongside custard.
Eating plum pudding reminds me of joyous family gatherings every winter.
For dessert, we enjoyed a rich plum pudding topped with brandy sauce.
After dinner, we savored a warm portion of plum pudding with ice cream.
Every year, we bake an extra plum pudding to enjoy the next day.
Co roku pieczemy dodatkowy pudding śliwkowy, by cieszyć się nim następnego dnia.
At the festive dinner, everyone looked forward to the delightful plum pudding.
Podczas świątecznej kolacji wszyscy z niecierpliwością czekali na wyśmienity pudding śliwkowy.
For a cozy holiday feel, each table had a small plum pudding centerpiece.
Dla stworzenia przytulnej świątecznej atmosfery, na każdym stole stał mały pudding śliwkowy jako dekoracja.
String quartet, plum pudding, nutmeg sprinkled on the eggnog.
Kwartet smyczkowy, pudding śliwkowy, ajerkoniak posypany gałką muszkatołową.
This plum pudding is delicious, by the way.
Przy okazji, pudding śliwkowy jest wyśmienity.
My grandmother used to make the best plum pudding during the holidays.
Moja babcia robiła najlepszy pudding śliwkowy w czasie świąt.
There's a string quartet, plum pudding, nutmeg sprinkled on the eggnog.
Kwartet smyczkowy, pudding śliwkowy, ajerkoniak posypany gałką muszkatołową.