During the upheaval, plundering became rampant, draining the local economy.
Podczas zamieszek grabież stała się powszechna, drenując lokalną gospodarkę.
Witnesses described the plundering that occurred in the streets after the storm.
Świadkowie opisali grabież, która miała miejsce na ulicach po burzy.
Stealing, plundering and robbing the rich.
The system seems to protect and promote stealing and plundering the wealth of this country.
System chroni i wspiera kradzież i plądrowanie bogactwa tego kraju.
Fear of plundering haunted the townsfolk as the army approached.
Strach przed grabieżą nawiedzał mieszkańców, gdy zbliżała się armia.
Some groups thrived on plundering, turning chaos into their personal gain.
Niektóre grupy rozwijały się dzięki grabieży, zamieniając chaos w osobiste zyski.
The history books are filled with tales of plundering and its consequences.
Książki historyczne są pełne opowieści o grabieży i jej konsekwencjach.
Once a sailor, he became a freebooter, living by plundering the high seas.
Niegdyś marynarz, stał się morskim rozbójnikiem, żyjącym z grabieży na pełnym morzu.
The plundering of ancient cities left countless artifacts lost to time.
Grabież starożytnych miast pozostawiła niezliczone artefakty zagubione w czasie.
The plundering of food supplies led to famine in nearby regions.
Grabież zapasów żywności doprowadziła do głodu w pobliskich regionach.
The reports chronicled the plundering that occurred during the civil unrest.
Raporty dokumentowały grabież, która miała miejsce podczas zamieszek.
The era was marked by widespread plundering, fueled by greed and desperation.
Epokę tę charakteryzowała powszechna grabież napędzana chciwością i rozpaczą.
Local citizens fought back against the plundering of their homes and businesses.
Lokalni obywatele walczyli z grabieżą ich domów i firm.