On my account the total price plus VAT was charged.
To, co obciążyło moje konto, to łączna cena plus VAT.
I will say more - our idea is worth 1 zł plus VAT 😉
Powiem więcej - nasz pomysł wart jest 1 zł plus VAT 😉
Vouchers can only be extended for a maximum of six months, at a cost of £25 per request (plus VAT where applicable).
Okres ważności vouchera może zostać przedłużony maksymalnie o sześć miesięcy za dodatkową opłatą w wysokości 25 PLN za każde przedłużenie (plus podatek VAT, jeśli dotyczy).
notary's fees contingent on the amount of the capital of the established company (however, not more than 12,000.00 PLN) plus VAT
opłaty notarialne uzależnione od wysokości kapitału tworzonej spółki (nie więcej jednak niż 12.000,00 zł) plus podatek VAT
The remuneration for the transfer of rights and obligations was agreed to be PLN 2,000,000 plus VAT.
If you fail to return the product to us and we have to arrange for it to be collected, you will be charged the amount of £60 plus VAT for the cost of collection; and
Jeżeli nie zwrócisz nam produktu i będziemy musieli dokonać jego odbioru od Ciebie obciążymy Cię kwotą złotych powiększoną o podatek VAT stanowiącą koszt odbioru produktu
Customer providing own jam... double toss off... plus VAT...
Klient dostarcza dżem we własnym zakresie... podwójne walenie konia... plus VAT...
29 cents per minute to make a call, plus VAT
29 eurocentów (plus VAT) za minutę połączenia wychodzącego,
9 cents to send a text message, plus VAT
9 eurocentów (plus VAT) za wysłanie wiadomości tekstowej,
8 cents per minute to receive a call, plus VAT
8 eurocentów (plus VAT) za minutę połączenia przychodzącego,
In case of success, we only charge 25% plus VAT, comparatively less than the other claim companies.
W przypadku sukcesu naliczamy tylko 20.25% plus VAT, czyli mniej niż inne firmy, które zajmują się odszkodowaniami.
Price 6000 zł plus VAT plus deposit for 1 month.
Cena 6000 zł plus VAT plus kaucja za 1 miesiąc.
£150 plus VAT plus booking fee...
150 funtów plus VAT plus opłata rezerwacyjna...